Sukta 8.33
सप्ती चिद्घा मदच्युता मिथुना वहतो रथम् । एवेद्धूर्वृष्ण उत्तरा ॥
सप्ती॑ चिद्घा मद॒च्युता॑ मिथु॒ना व॑हतो॒ रथ॑म् । ए॒वेद्धूर्वृष्ण॒ उत्त॑रा ॥
sáptī cid ghā mada-cyútā mithunā́ vahato rátham | evéd dhū́r vṛ́ṣṇa úttarā ||
Even two yoked powers, though slipping from ecstasy, can still carry the chariot; such indeed is the higher yoking of the mighty. When the force is rightly paired, it bears the movement upward.
सप्ती॒ इति॑ । चि॒त् । घ॒ । म॒द॒ऽच्युता॑ । मि॒थु॒ना । व॒ह॒तः॒ । रथ॑म् । ए॒व । इत् । धूः । वृष्णः॑ । उत्ऽत॑रा ॥सप्ती इति । चित् । घ । मदच्युता । मिथुना । वहतः । रथम् । एव । इत् । धूः । वृष्णः । उत्तरा ॥saptī iti | cit | gha | mada-cyutā | mithunā | vahataḥ | ratham | eva | it | dhūḥ | vṛṣṇaḥ | ut-tarā