Sukta 8.32
इह त्या सधमाद्या हरी हिरण्यकेश्या । वोळ्हामभि प्रयो हितम् ॥
इ॒ह त्या स॑ध॒माद्या॒ हरी॒ हिर॑ण्यकेश्या । वो॒ळ्हाम॒भि प्रयो॑ हि॒तम् ॥
ihá tyā́ sadhamā́dyā hárī híraṇyakeśyā | vóḷhām abhí práyo hitám ||
Here, let those two tawny powers, companions of the common rapture, golden-maned, bear themselves toward the offering set in place—so the divine energies may arrive and carry our delight into effective realization.
इ॒ह । त्या । स॒ध॒ऽमाद्या॑ । हरी॒ इति॑ । हिर॑ण्यऽकेश्या । वो॒ळ्हाम् । अ॒भि । प्रयः॑ । हि॒तम् ॥इह । त्या । सधमाद्या । हरी इति । हिरण्यकेश्या । वोळ्हाम् । अभि । प्रयः । हितम् ॥iha | tyā | sadha-mādyā | harī iti | hiraṇya-keśyā | voḷhām | abhi | prayaḥ | hitam