Sukta 8.32
स नः शक्रश्चिदा शकद्दानवाँ अन्तराभरः । इन्द्रो विश्वाभिरूतिभिः ॥
स न॑: श॒क्रश्चि॒दा श॑क॒द्दान॑वाँ अन्तराभ॒रः । इन्द्रो॒ विश्वा॑भिरू॒तिभि॑: ॥
sá naḥ śakráś cid ā́ śakád dā́navāṃ antarābharáḥ | índro víśvābhir ūtíbhiḥ ||
He, even the Mighty, is able to bring it across for us—the giver who carries us through; Indra, with all his helps, bears us beyond the in-between peril.
सः । नः॒ । श॒क्रः । चि॒त् । आ । श॒क॒त् । दान॑ऽवान् । अ॒न्त॒र॒ऽआ॒भ॒रः । इन्द्रः॑ । विश्वा॑भिः । ऊ॒तिऽभिः॑ ॥सः । नः । शक्रः । चित् । आ । शकत् । दानवान् । अन्तरआभरः । इन्द्रः । विश्वाभिः । ऊतिभिः ॥saḥ | naḥ | śakraḥ | cit | ā | śakat | dāna-vān | antara-ābharaḥ | indraḥ | viśvābhiḥ | ūti-bhiḥ