HomeRig VedaMandala 8Sukta 29Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 8.29

Devata: The One power as shaper/worker within the gods (craft-aspect; could resonate with Tvaṣṭṛ/Agni/Indra functions; uncertain)

वाशीमेको बिभर्ति हस्त आयसीमन्तर्देवेषु निध्रुविः ॥

वाशी॒मेको॑ बिभर्ति॒ हस्त॑ आय॒सीम॒न्तर्दे॒वेषु॒ निध्रु॑विः ॥

vāśī́m éko bibharti hásta āyasī́m antár devéṣu nídhruviḥ ||

The One bears in his hand the iron adze; within the gods he stands firm—an immovable establisher of the work.

वाशी॑म् । एकः॑ । बि॒भ॒र्ति॒ । हस्ते॑ । आ॒य॒सीम् । अ॒न्तः । दे॒वेषु॑ । निऽध्रु॑विः ॥वाशीम् । एकः । बिभर्ति । हस्ते । आयसीम् । अन्तः । देवेषु । निध्रुविः ॥vāśīm | ekaḥ | bibharti | haste | āyasīm | antaḥ | deveṣu | ni-dhruviḥ

वाशीम्an axe/adze (cutting tool)
वाशीम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवाशी- (प्रातिपदिक; ‘वाशी’ = कुलिश/कुठार/छेदन-उपकरण, ‘axe/adze’)
एकःone (single person/being)
एकः:
कर्तृ
TypeAdjective (used substantively)
Rootएक- (प्रातिपदिक)
बिभर्तिbears/carries/supports
बिभर्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√भृ (भरणे ‘to bear/carry/support’)
हस्तेin (his) hand
हस्ते:
अधिकरण
TypeNoun
Rootहस्त- (प्रातिपदिक)
आयसीम्made of iron/metal
आयसीम्:
कर्म (विशेषण-रूपेण)
TypeAdjective
Rootआयस- (प्रातिपदिक; ‘of iron/metal’)
अन्तःwithin/inside
अन्तः:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय)
देवेषुamong the gods
देवेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदेव- (प्रातिपदिक)
निध्रुविःsteadfast/firmly set (one)
निध्रुविः:
कर्तृ (विशेषण-रूपेण)
TypeAdjective (used as epithet)
Rootनिध्रुवि- (प्रातिपदिक; RV-विशिष्ट, ‘firmly fixed/steadfast; one who is set/placed’)