HomeRig VedaMandala 8Sukta 20Mantra 15
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 15

Sukta 8.20

Rishi: Sobharī Kāṇva (traditional attribution for RV 8.20, Kāṇva lineage)
Devata: Marutāḥ
Chandas: Trishtubh (probable for RV 8.20; verse-length and cadence align with common Marut hymns)

सुभगः स व ऊतिष्वास पूर्वासु मरुतो व्युष्टिषु । यो वा नूनमुतासति ॥

सु॒भग॒: स व॑ ऊ॒तिष्वास॒ पूर्वा॑सु मरुतो॒ व्यु॑ष्टिषु । यो वा॑ नू॒नमु॒तास॑ति ॥

subhágaḥ sá va ūtíṣv ā́sa pū́rvāsu maruto vyùṣṭiṣu | yó vā nū́nám utā́sati ||

A gracious fortune was he for you in the helps of the former dawnings, O Maruts—he who even now is present (as the supporting power).

सु॒ऽभगः॑ । सः । वः॒ । ऊ॒तिषु॑ । आस॑ । पूर्वा॑सु । म॒रु॒तः॒ । विऽउ॑ष्टिषु । यः । वा॒ । नू॒नम् । उ॒त । अस॑ति ॥सुभगः । सः । वः । ऊतिषु । आस । पूर्वासु । मरुतः । विउष्टिषु । यः । वा । नूनम् । उत । असति ॥su-bhagaḥ | saḥ | vaḥ | ūtiṣu | āsa | pūrvāsu | marutaḥ | vi-uṣṭiṣu | yaḥ | vā | nūnam | uta | asati

सुभगःfortunate, auspicious
सुभगः:
Kartā (स्तुत्य/सम्बोधनार्थे—वाक्यस्य कर्तृ-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसु-भग (प्रातिपदिक ‘सुभग’)
सःhe
सः:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वःfor you / of you
वः:
Sampradāna (अर्थतः ‘तुभ्यं/युष्मभ्यम्’—हित/लाभ-सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
ऊतिषुin (your) helps, in protections
ऊतिषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootऊति (स्त्री. प्रातिपदिक)
आसत्was / has been
आसत्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
पूर्वासुin the former/earlier (ones)
पूर्वासु:
Adhikaraṇa (ऊतिषु इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
मरुतःO Maruts
मरुतः:
(सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
व्युष्टिषुat the dawns / in the daybreaks
व्युष्टिषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootव्युष्टि (स्त्री. प्रातिपदिक; ‘उषस्’/प्रभात-सम्बन्धः)
यःwho
यः:
Kartā (सम्बन्धवाक्ये)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (निपात)
नूनम्now; indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
उतand; also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
आसतिis / exists
आसति:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)