HomeRig VedaMandala 8Sukta 19Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 8.19

Devata: Agni (Son of Force; Lord of energy)

स्वग्नयो वो अग्निभिः स्याम सूनो सहस ऊर्जां पते । सुवीरस्त्वमस्मयुः ॥

स्व॒ग्नयो॑ वो अ॒ग्निभि॒: स्याम॑ सूनो सहस ऊर्जां पते । सु॒वीर॒स्त्वम॑स्म॒युः ॥

svagnáyo vo agníbhiḥ syāma sūno sahasa ūrjā́ṃ pate | suvī́ras tvám asmayúḥ ||

May we be full of the right fires with thy fires, O Son of Force, Lord of energy. Be thou for us the giver of heroic strength, the one who is wholly turned to us with help.

सु॒ऽअ॒ग्नयः॑ । वः॒ । अ॒ग्निऽभिः॑ । स्याम॑ । सू॒नो॒ इति॑ । स॒ह॒सः॒ । ऊ॒र्जा॒म् । प॒ते॒ । सु॒ऽवीरः॑ । त्वम् । अ॒स्म॒ऽयुः ॥सुअग्नयः । वः । अग्निभिः । स्याम । सूनो इति । सहसः । ऊर्जाम् । पते । सुवीरः । त्वम् । अस्मयुः ॥su-agnayaḥ | vaḥ | agni-bhiḥ | syāma | sūno iti | sahasaḥ | ūrjām | pate | su-vīraḥ | tvam | asma-yuḥ

सु-अग्नयःgood/auspicious Agnis (fires), good fire-priests
सु-अग्नयः:
Kartā
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
वःof you / for you (your)
वः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्निभिःwith/through the fires (Agni-powers)
अग्निभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
स्यामmay we be
स्याम:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
सूनोO son
सूनो:
(सम्बोधन)
TypeNoun (vocative)
Rootसूनु (प्रातिपदिक)
सहसःof might/strength
सहसः:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootसहस् (प्रातिपदिक)
ऊर्जाम्nourishing strength, vigor
ऊर्जाम्:
Karma
TypeNoun
Rootऊर्जा (प्रातिपदिक)
पतेO lord/master
पते:
(सम्बोधन)
TypeNoun (vocative)
Rootपति (प्रातिपदिक)
सु-वीरःhaving good heroes/men; very manly
सु-वीरः:
Kartā (of the following clause)
TypeAdjective
Rootवीर (प्रातिपदिक) with उपसर्ग/पूर्वपद सु-
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
असिare
असि:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
अस्मयुःnot bewildered; unconfounded; steadfast
अस्मयुः:
Kartā/Predicate (to त्वम्)
TypeAdjective
Rootअस्मयु (प्रातिपदिक)