HomeRig VedaMandala 8Sukta 19Mantra 32
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 32

Sukta 8.19

Rishi: Sobharī Kāṇva (or Sobharayaḥ as collective voice)
Devata: Trāsadasyu as human king/patron elevated as protective power (dānastuti context); indirectly aligned with divine protection
Chandas: Triṣṭubh (probable; needs metrical verification)

तमागन्म सोभरयः सहस्रमुष्कं स्वभिष्टिमवसे । सम्राजं त्रासदस्यवम् ॥

तमाग॑न्म॒ सोभ॑रयः स॒हस्र॑मुष्कं स्वभि॒ष्टिमव॑से । स॒म्राजं॒ त्रास॑दस्यवम् ॥

tám ā́ganma sóbharayaḥ sahásramuṣkaṃ svabhiṣṭím ávase | samrā́jaṃ trā́sadasyavam ||

To him we have come, O Sobharis, for help—Trāsadasyu, the overlord, of a thousandfold potency, of good and self-sustaining conquest.

तम् । आ । अ॒ग॒न्म॒ । सोभ॑रयः । स॒हस्र॑ऽमुष्कम् । सु॒ऽअ॒भि॒ष्टिम् । अव॑से । स॒म्ऽराज॑न् । त्रास॑दस्यवम् ॥तम् । आ । अगन्म । सोभरयः । सहस्रमुष्कम् । सुअभिष्टिम् । अवसे । सम्राजन् । त्रासदस्यवम् ॥tam | ā | aganma | sobharayaḥ | sahasra-muṣkam | su-abhiṣṭim | avase | sam-rājan | trāsadasyavam

तम्him
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
अगन्मwe came / we approached
अगन्म:
कर्तृ
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + आ- (उपसर्ग)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
उभरयःthe Ubhara-s (a group/people); the Ubhara men
उभरयः:
कर्तृ
TypeNoun (tribal/collective name) / Adjective
Rootउभरि/उभर (प्रातिपदिक; RV-विशेषण/नाम)
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
उष्कम्a bull; a strong one
उष्कम्:
कर्म
TypeNoun / Adjective
Rootउष्क (प्रातिपदिक; RV: ‘bull/strong one’ / ‘vigorous’)
स्वभिष्टिम्good protection / good aid
स्वभिष्टिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्वभिष्टि (प्रातिपदिक; ‘good help/protection’)
अवसेfor help, for aid
अवसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक; ‘aid, help’)
सम्राजम्the sovereign king
सम्राजम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसम्राज् (प्रातिपदिक; ‘sovereign king’)
त्रासदस्यवम्Trasadasyu (the Dasyu-frightener)
त्रासदस्यवम्:
कर्म
TypeProper Noun (epithet/name)
Rootत्रासदस्यु (प्रातिपदिक; ‘terror to the Dasyu-s’)