HomeRig VedaMandala 8Sukta 13Mantra 16
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 16

Sukta 8.13

Devata: Indra

इन्द्रं वर्धन्तु नो गिर इन्द्रं सुतास इन्दवः । इन्द्रे हविष्मतीर्विशो अराणिषुः ॥

इन्द्रं॑ वर्धन्तु नो॒ गिर॒ इन्द्रं॑ सु॒तास॒ इन्द॑वः । इन्द्रे॑ ह॒विष्म॑ती॒र्विशो॑ अराणिषुः ॥

índraṃ vardhantu no gíra índraṃ sutā́sa índavaḥ | índre havíṣmatīr víśo arāṇiṣuḥ ||

May our inspired words increase Indra; may the pressed soma-drops increase Indra. In Indra may the offer-laden peoples be set firm and harmonized.

इन्द्र॑म् । व॒र्ध॒न्तु॒ । नः॒ । गिरः॑ । इन्द्र॑म् । सु॒तासः॑ । इन्द॑वः । इन्द्रे॑ । ह॒विष्म॑तीः । विशः॑ । अ॒रा॒णि॒षुः॒ ॥इन्द्रम् । वर्धन्तु । नः । गिरः । इन्द्रम् । सुतासः । इन्दवः । इन्द्रे । हविष्मतीः । विशः । अराणिषुः ॥indram | vardhantu | naḥ | giraḥ | indram | sutāsaḥ | indavaḥ | indre | haviṣmatīḥ | viśaḥ | arāṇiṣuḥ

इन्द्रम्Indra (as the object of praise/invocation)
इन्द्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
वर्धन्तुlet (them) increase / strengthen
वर्धन्तु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
नःof us / for us
नः:
सम्बन्ध (genitive) / सम्प्रदान (dative) संदर्भानुसार
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गिरःsongs, hymns, praises
गिरः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगिर् (स्त्रीलिङ्ग प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
सुतासःpressed (Soma-drops), the pressed (ones)
सुतासः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootसुत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √सु ‘to press’)
इन्दवःSoma-drops
इन्दवः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइन्दु (प्रातिपदिक)
इन्द्रेin/for Indra (with respect to Indra)
इन्द्रे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
हविष्मतीःhaving oblation, bringing offerings
हविष्मतीः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootहविष्मत् (प्रातिपदिक)
विशःclans, peoples, settlements
विशः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootविश् (स्त्रीलिङ्ग प्रातिपदिक)
अराणिषुःthey have fitted/arranged (for), have prepared (for Indra)
अराणिषुः:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootरा/रि (धातु; Vedic aorist formation with preverb आ-)