HomeRig VedaMandala 7Sukta 71Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 7.71

Rishi: Vasiṣṭha
Devata: Aśvinau
Chandas: Triṣṭubh

युवं च्यवानं जरसोऽमुमुक्तं नि पेदव ऊहथुराशुमश्वम् । निरंहसस्तमसः स्पर्तमत्रिं नि जाहुषं शिथिरे धातमन्तः ॥

यु॒वं च्यवा॑नं ज॒रसो॑ऽमुमुक्तं॒ नि पे॒दव॑ ऊहथुरा॒शुमश्व॑म् । निरंह॑स॒स्तम॑सः स्पर्त॒मत्रिं॒ नि जा॑हु॒षं शि॑थि॒रे धा॑तम॒न्तः ॥

yuváṃ cyávānaṃ járaso ’mumuktaṃ ní pédava ūhathur āśúm áśvam | níraṃhasas támasas spártam átriṃ ní jā́huṣaṃ śithiré dhātam antáḥ ||

You two released Cyavāna from the grip of age; for Pedu you brought forth the swift horse. You set Atri free from the constriction, from the darkness; you placed Jāhuṣa within (safe), in a loosened, unharmed state.

यु॒वम् । च्यवा॑नम् । ज॒रसः॑ । अ॒मु॒मु॒क्त॒म् । नि । पे॒दवे॑ । ऊ॒ह॒थुः॒ । आ॒शुम् । अश्व॑म् । निः । अंह॑सः । तम॑सः । स्पर्त॑म् । अत्रि॑म् । नि । जा॒हु॒षम् । शि॒थि॒रे । धा॒तम् । अ॒न्तरिति॑ ॥युवम् । च्यवानम् । जरसः । अमुमुक्तम् । नि । पेदवे । ऊहथुः । आशुम् । अश्वम् । निः । अंहसः । तमसः । स्पर्तम् । अत्रिम् । नि । जाहुषम् । शिथिरे । धातम् । अन्तरिति ॥yuvam | cyavānam | jarasaḥ | amumuktam | ni | pedave | ūhathuḥ | āśum | aśvam | ni ḥ | aṃhasaḥ | tamasaḥ | spartam | atrim | ni | jāhuṣam | śithire | dhātam | antari ti

युवाम्you two
युवाम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुव (सर्वनाम-प्रातिपदिक) द्वितीय-पुरुष
च्यवानम्Cyavana (the sage)
च्यवानम्:
कर्म
TypeNoun (proper name) / Kṛdanta
Rootच्यव (धातु) → च्यवान (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्त/क्तवत्-सम्बद्ध) अथवा नाम ‘च्यवन’
जरसःfrom old age
जरसः:
अपादान
TypeNoun
Rootजरस् (प्रातिपदिक)
अमुमुक्तम्released, freed
अमुमुक्तम्:
कर्म (च्यवानम् विशेषणम्)
TypeVerb (past passive participle)
Rootमुच् (धातु) + आ- (उपसर्ग) → अमुमुक्त (कृदन्त; क्त)
निdown, into
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
पेदवेto Pedu (Pédava)
पेदवे:
सम्प्रदान
TypeNoun (proper name)
Rootपेदव (प्रातिपदिक; दाशरथ्य-नामवत्, दत्तिवाचक)
ऊहथुःyou two brought / conveyed
ऊहथुः:
कर्तृ-क्रिया
TypeVerb
Rootवह्/ऊह् (धातु; ‘to carry/bring’, वैदिक रूप)
आशुम्swift
आशुम्:
कर्म (अश्वम् विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootआशु (प्रातिपदिक)
अश्वम्horse
अश्वम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
निःout, forth
निः:
TypeIndeclinable
Rootनिस् (उपसर्ग/अव्यय) → निः (विसर्ग-सन्धि)
अंहसःfrom distress/anguish
अंहसः:
अपादान
TypeNoun
Rootअंहस् (प्रातिपदिक)
तमसःfrom darkness
तमसः:
अपादान
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
स्पर्तम्contested/assailed; hard-pressed
स्पर्तम्:
कर्म (अत्रिम् विशेषणम्)
TypeAdjective (PPP) / Kṛdanta
Rootस्पर्ध् (धातु) → स्पर्त (कृदन्त; क्त) / ‘स्पर्त’ (विशेषण)
अत्रिम्Atri
अत्रिम्:
कर्म
TypeNoun (proper name)
Rootअत्रि (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम)
निdown, away
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
जाहुषम्Jāhuṣa (a man/descendant of Jahuṣa)
जाहुषम्:
कर्म
TypeNoun (proper/epithet)
Rootजाहुष (प्रातिपदिक; नाम/विशेषण ‘जाहुष’)
शिथिरेin loosened/relaxed condition
शिथिरे:
अधिकरण (भावे)
TypeAdjective
Rootशिथिर (प्रातिपदिक)
धातम्placed, set
धातम्:
कर्म (कृत्य-भावः; ‘having placed’)
TypeVerb (PPP) / Kṛdanta
Rootधा (धातु) → धात (कृदन्त; क्त) / अथवा ‘धातम्’ (लोट्/विधिलिङ् न; क्त-रूप)
अन्तःwithin, inside
अन्तः:
अधिकरण
TypeIndeclinable (adverb/preverb)
Rootअन्तर् (अव्यय/उपसर्गीय) → अन्तः