HomeRig VedaMandala 7Sukta 69Mantra 4
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 7.69

Rishi: Vasiṣṭha
Devata: Aśvinau
Chandas: Triṣṭubh (probable)

युवोः श्रियं परि योषावृणीत सूरो दुहिता परितक्म्यायाम् । यद्देवयन्तमवथः शचीभिः परि घ्रंसमोमना वां वयो गात् ॥

यु॒वोः श्रियं॒ परि॒ योषा॑वृणीत॒ सूरो॑ दुहि॒ता परि॑तक्म्यायाम् । यद्दे॑व॒यन्त॒मव॑थ॒: शची॑भि॒: परि॑ घ्रं॒समो॒मना॑ वां॒ वयो॑ गात् ॥

yuvóḥ śríyaṃ pári yóṣāvṛṇīta sū́ro duhitā́ pári-takmyāyām | yád deva-yántam ávathaḥ śacī́bhiḥ pári ghraṃsám omanā́ vām váyo gāt ||

Around your splendor the maiden chose herself—the daughter of the Sun—in her circling movement. When you aided the god-seeking one with your efficacies, then by your favoring thought your vital power went around the burning heat and passed beyond it.

यु॒वोः । श्रिय॑म् परि॑ । योषा॑ । अ॒वृ॒णी॒त॒ । सूरः॑ । दु॒हि॒ता । परि॑ऽतक्म्यायाम् । यत् । दे॒व॒ऽयन्त॑म् । अव॑थः । शची॑भिः । परि॑ । घ्रं॒सम् । ओ॒मना॑ । वा॒म् । वयः॑ । गा॒त् ॥युवोः । श्रियम् परि । योषा । अवृणीत । सूरः । दुहिता । परितक्म्यायाम् । यत् । देवयन्तम् । अवथः । शचीभिः । परि । घ्रंसम् । ओमना । वाम् । वयः । गात् ॥yuvoḥ | śriyam pari | yoṣā | avṛṇīta | sūraḥ | duhitā | pari-takmyāyām | yat | deva-yantam | avathaḥ | śacībhiḥ | pari | ghraṃsam | omanā | vām | vayaḥ | gāt

युवोःof you two
युवोः:
सम्बन्ध (Genitival relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
श्रियम्splendour, glory
श्रियम्:
कर्म
TypeNoun
Rootश्री (स्त्री.)
परिaround, about
परि:
TypeIndeclinable (preverb/preposition)
Rootपरि
योषाthe maiden/young woman
योषा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootयोषा (स्त्री.)
अवृणीतchose, selected
अवृणीत:
TypeVerb
Root√वृ (वृणोति ‘choose’)
सूरःthe Sun
सूरः:
कर्तृ (of implied/copular sense) / apposition
TypeNoun
Rootसूर (पुं.)
दुहिताthe daughter
दुहिता:
कर्तृ (appositional)
TypeNoun
Rootदुहितृ (स्त्री.)
परिaround
परि:
TypeIndeclinable (preverb/preposition)
Rootपरि
तक्म्यायाम्in the roaming/dark night (locative setting)
तक्म्यायाम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootतक्म्या (स्त्री.; ‘night/going about’, Vedic)
यत्when; that
यत्:
TypePronoun (relative) / conjunctional
Rootयद् (सर्वनाम)
देवयन्तम्the god-seeking (one)
देवयन्तम्:
कर्म
TypeAdjective/Participle
Rootदेवयन्त् (देव + √यम्/यत्?; desiderative/denominative adj. ‘seeking the gods’, Vedic)
अवथःyou two helped/protected
अवथः:
TypeVerb
Root√अव् (अवति ‘help, protect’)
शचीभिःwith (your) powers/skills
शचीभिः:
करण
TypeNoun
Rootशची (स्त्री.; ‘might, power, skill’)
परिaround
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि
घ्रंसम्the burning heat/glow
घ्रंसम्:
कर्म/अधिकरण (as object of ‘go/come around’)
TypeNoun
Rootघ्रंस (पुं./नपुं.; ‘heat, glow; burning’ Vedic) অথবা √घृष्/घ्रंस् (etym. uncertain in Vedic)
ओमनाby favour, with gracious help
ओमना:
करण
TypeNoun
Rootओमन (नपुं.; ‘favour, help, grace’ Vedic)
वाम्of you two / to you two
वाम्:
सम्बन्ध/सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (enclitic pronoun)
वयःthe bird (or: vital strength)
वयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवयस् (नपुं.; ‘bird; vitality/strength’, Vedic polysemy)
गात्went, came
गात्:
TypeVerb
Root√गा (गच्छति/गाति ‘go’)