HomeRig VedaMandala 7Sukta 45Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 7.45

Rishi: Vasiṣṭha
Devata: Savitṛ
Chandas: Triṣṭubh

स घा नो देवः सविता सहावा साविषद्वसुपतिर्वसूनि । विश्रयमाणो अमतिमुरूचीं मर्तभोजनमध रासते नः ॥

स घा॑ नो दे॒वः स॑वि॒ता स॒हावा सा॑विष॒द्वसु॑पति॒र्वसू॑नि । वि॒श्रय॑माणो अ॒मति॑मुरू॒चीं म॑र्त॒भोज॑न॒मध॑ रासते नः ॥

sá ghā no deváḥ savitā́ sahā́vā sāviṣád vásu-patir vásūni | viśráyamāṇo ámatim urūcī́ṃ marta-bhójanam ádha rāsate naḥ ||

May Savitṛ the god, the strong helper, impel for us the riches as lord of plenitudes. Spreading wide the luminous intelligence, he then gives us the nourishment that sustains the mortal being.

सः । घ॒ । नः॒ । दे॒वः । स॒वि॒ता । स॒हऽवा॑ । आ । सा॒वि॒ष॒त् । वसु॑ऽपतिः । वसू॑नि । वि॒ऽश्रय॑माणः । अ॒मति॑म् । उ॒रू॒चीम् । म॒र्त॒ऽभोज॑नम् । अध॑ । रा॒स॒ते॒ । नः॒ ॥सः । घ । नः । देवः । सविता । सहवा । आ । साविषत् । वसुपतिः । वसूनि । विश्रयमाणः । अमतिम् । उरूचीम् । मर्तभोजनम् । अध । रासते । नः ॥saḥ | gha | naḥ | devaḥ | savitā | saha-vā | ā | sāviṣat | vasu-patiḥ | vasūni | vi-śrayamāṇaḥ | amatim | urūcīm | marta-bhojanam | adha | rāsate | naḥ

सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed / surely
:
TypeIndeclinable
Rootघ (निपात)
नःfor us / of us
नः:
सम्प्रदान (हितार्थे) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवःthe god
देवः:
कर्तृ (सः … देवः) / विशेष्य
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) < √दिव् (द्युतौ)
सविताSavitar
सविता:
कर्तृ (देवः सविता)
TypeNoun
Rootसवितृ (प्रातिपदिक)
सहावाhelping, assisting
सहावा:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeAdjective
Rootसहावन्/सहाव (प्रातिपदिक; ‘सह’ + भाव/वन्-प्रत्ययः)
साविषत्may he impel / may he set in motion
साविषत्:
क्रिया
TypeVerb
Root√सू (सवने/प्रसवे) [कारणार्थे/प्रेरणे]
वसुपतिःlord of wealth
वसुपतिः:
कर्तृ (सविता … वसुपतिः)
TypeNoun
Rootवसु + पति (समासः)
वसूनिwealths, goods
वसूनि:
कर्म
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
विश्रयमाणःresting/spreading out (widely)
विश्रयमाणः:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeParticiple
Rootवि + √श्रि (श्रयणे) + शानच्
अमतिम्lack of thought, folly
अमतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअमति (प्रातिपदिक; अ- + मति)
उरूचीम्wide-shining / far-reaching
उरूचीम्:
कर्म-विशेषणम्
TypeAdjective
Rootउरूची (प्रातिपदिक; उरु + अञ्च्/अच् ‘to shine’ > ‘shining widely’)
मर्तभोजनम्nourishment/boon for mortals
मर्तभोजनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootमर्त + भोजन (समासः) < √भुज् (पालने/भोगे)
अधthen / moreover
अध:
TypeIndeclinable
Rootअध (निपात)
रासतेgives, bestows
रासते:
क्रिया
TypeVerb
Root√रा (दाने) / √रास् (दाने)
नःto us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)