Sukta 7.32
गमद्वाजं वाजयन्निन्द्र मर्त्यो यस्य त्वमविता भुवः । अस्माकं बोध्यविता रथानामस्माकं शूर नृणाम् ॥
गम॒द्वाजं॑ वा॒जय॑न्निन्द्र॒ मर्त्यो॒ यस्य॒ त्वम॑वि॒ता भुव॑: । अ॒स्माकं॑ बोध्यवि॒ता रथा॑नाम॒स्माकं॑ शूर नृ॒णाम् ॥
gámad vā́jaṃ vājáyann indra mártyo yásya tvám avitā́ bhúvaḥ | asmā́kaṃ bodhy avitā́ ráthānām asmā́kaṃ śūra nṛṇā́m ||
The mortal who makes the plenitude of force increase reaches the prize, when thou becomest his helper, O Indra. Become our helper—of our chariots, and of our men of striving, O hero.
गम॑त् । वाज॑म् । वा॒जय॑न् । इ॒न्द्र॒ । मर्त्यः॑ । यस्य॑ । त्वम् । अ॒वि॒ता । भुवः॑ । अ॒स्माक॑म् । बो॒धि॒ । अ॒वि॒ता । रथा॑नाम् । अ॒स्माक॑म् । शू॒र॒ । नृ॒णाम् ॥गमत् । वाजम् । वाजयन् । इन्द्र । मर्त्यः । यस्य । त्वम् । अविता । भुवः । अस्माकम् । बोधि । अविता । रथानाम् । अस्माकम् । शूर । नृणाम् ॥gamat | vājam | vājayan | indra | martyaḥ | yasya | tvam | avitā | bhuvaḥ | asmākam | bodhi | avitā | rathānām | asmākam | śūra | nṛṇām