Sukta 7.10
स्वर्ण वस्तोरुषसामरोचि यज्ञं तन्वाना उशिजो न मन्म । अग्निर्जन्मानि देव आ वि विद्वान्द्रवद्दूतो देवयावा वनिष्ठः ॥
स्व१॒॑र्ण वस्तो॑रु॒षसा॑मरोचि य॒ज्ञं त॑न्वा॒ना उ॒शिजो॒ न मन्म॑ । अ॒ग्निर्जन्मा॑नि दे॒व आ वि वि॒द्वान्द्र॒वद्दू॒तो दे॑व॒यावा॒ वनि॑ष्ठः ॥
svàrṇa vástor uṣásām arocī yajñáṃ tanvānā uśíjo ná mánma | agnír jánmāni devá ā́ ví vidvā́n drávad dūtó deva-yā́vā ván iṣṭhaḥ ||
Like heaven’s gold at the coming of dawns he has shone; spreading the sacrifice, like the eager seekers, the thought is formed. Agni the divine, knowing the births, runs forth as messenger, most forward in the journey toward the gods.
स्वः॑ । न । वस्तोः॑ । उ॒षसा॑म् । अ॒रो॒चि॒ । य॒ज्ञम् । त॒न्वा॒नाः । उ॒शिजः॑ । न । मन्म॑ । अ॒ग्निः । जन्मा॑नि । दे॒वः । आ । वि । वि॒द्वान् । द्र॒वत् । दू॒तः । दे॒व॒ऽयावा॑ । वनि॑ष्ठः ॥स्वः । न । वस्तोः । उषसाम् । अरोचि । यज्ञम् । तन्वानाः । उशिजः । न । मन्म । अग्निः । जन्मानि । देवः । आ । वि । विद्वान् । द्रवत् । दूतः । देवयावा । वनिष्ठः ॥svaḥ | na | vastoḥ | uṣasām | aroci | yajñam | tanvānāḥ | uśijaḥ | na | manma | agniḥ | janmāni | devaḥ | ā | vi | vidvān | dravat | dūtaḥ | deva-yāvā | vaniṣṭhaḥ