HomeRig VedaMandala 6Sukta 63Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 6.63

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya)
Devata: Aśvinau (Nāsatyā)
Chandas: Triṣṭubh

सं वां शता नासत्या सहस्राश्वानां पुरुपन्था गिरे दात् । भरद्वाजाय वीर नू गिरे दाद्धता रक्षांसि पुरुदंससा स्युः ॥

सं वां॑ श॒ता ना॑सत्या स॒हस्राश्वा॑नां पुरु॒पन्था॑ गि॒रे दा॑त् । भ॒रद्वा॑जाय वीर॒ नू गि॒रे दा॑द्ध॒ता रक्षां॑सि पुरुदंससा स्युः ॥

sáṃ vāṃ śatā́ nāsatyā sahásrāśvānāṃ purupánthā giré dāt | bharádvājāya vī́ra nū́ giré dād dhatā́ rákṣāṃsi purudaṃsasā syuḥ ||

May there be gathered for you, O Nāsatyas, hundreds—yes, thousands—of horse-powers; may the many-pathed song give them. For Bharadvāja, O heroes, now let the hymn bestow; and by your many deeds smite the dark assailers, so the powers of harm are undone.

सम् । वा॒म् । श॒ता । ना॒स॒त्या॒ । स॒हस्रा॑ । अश्वा॑नाम् । पु॒रु॒ऽपन्थाः॑ । गि॒रे । दा॒त् । भ॒रत्ऽवा॑जाय । वी॒र॒ । नु । गि॒रे । दा॒त् । ह॒ता । रक्षां॑सि । पु॒रु॒ऽदं॒स॒सा॒ । स्यु॒रिति॑ स्युः ॥सम् । वाम् । शता । नासत्या । सहस्रा । अश्वानाम् । पुरुपन्थाः । गिरे । दात् । भरत्वाजाय । वीर । नु । गिरे । दात् । हता । रक्षांसि । पुरुदंससा । स्युरिति स्युः ॥sam | vām | śatā | nāsatyā | sahasrā | aśvānām | puru-panthāḥ | gire | dāt | bharat-vājāya | vīra | nu | gire | dāt | hatā | rakṣāṃsi | puru-daṃsasā | syuritisyuḥ

सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
वाम्you two (to/for you two)
वाम्:
Karma (प्राप्तव्य-लक्ष्य) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
शताhundreds
शता:
Karma (गन्तव्य/प्राप्तव्य-परिमाण) / विशेषण
TypeNoun/Adjective
Rootशत (संख्या-प्रातिपदिक)
नासत्याO Nāsatyas (Aśvins)
नासत्या:
सम्बोधन
TypeNoun (proper/epithet)
Rootनासत्य (प्रातिपदिक; अश्विनौ)
सहस्राश्वानाम्of (those) having a thousand horses / of thousand-horsed (ones)
सहस्राश्वानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective/Noun
Rootसहस्र-अश्व (समास-प्रातिपदिक)
पुरुपन्थाःhaving many paths, manifold in ways
पुरुपन्थाः:
Kartā (वर्ण्य-कर्ता/विशेष्य) / विशेषण
TypeAdjective
Rootपुरु-पन्था (समास-प्रातिपदिक)
गिरेto the song/hymn
गिरे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootगिरि/गिर् (प्रातिपदिक; ‘स्तुति/वाणी’)
दात्may (he/you) give
दात्:
Kriyā
TypeVerb
Rootदा (दाने)
भरद्वाजायto Bharadvāja
भरद्वाजाय:
Sampradāna
TypeNoun (proper)
Rootभरद्वाज (ऋषि-नाम)
वीरO hero
वीर:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
नुnow, indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (निपात)
गिरेto the song/hymn
गिरे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootगिरि/गिर् (प्रातिपदिक; ‘स्तुति/वाणी’)
दात्may (he/you) give
दात्:
Kriyā
TypeVerb
Rootदा (दाने)
धताhaving been set/placed; established
धता:
Kartā/विशेषण (सहायक-वर्णन)
TypeVerb
Rootधा (धारणे/स्थापने)
रक्षांसिdemonic beings, harmful spirits
रक्षांसि:
Kartā (स्युः के साथ) / Karma
TypeNoun
Rootरक्षस् (प्रातिपदिक)
पुरुदंससाःof many wondrous deeds, much-skilled
पुरुदंससाः:
Kartā/विशेषण
TypeAdjective
Rootपुरु-दंसस् (समास-प्रातिपदिक)
स्युःmay they be
स्युः:
Kriyā
TypeVerb
Rootअस् (भू)