Sukta 6.60
ता योधिष्टमभि गा इन्द्र नूनमपः स्वरुषसो अग्न ऊळ्हाः । दिशः स्वरुषस इन्द्र चित्रा अपो गा अग्ने युवसे नियुत्वान् ॥
ता यो॑धिष्टम॒भि गा इ॑न्द्र नू॒नम॒पः स्व॑रु॒षसो॑ अग्न ऊ॒ळ्हाः । दिश॒: स्व॑रु॒षस॑ इन्द्र चि॒त्रा अ॒पो गा अ॑ग्ने युवसे नि॒युत्वा॑न् ॥
tā́ yodhiṣṭam abhí gā́ indra nū́nam apáḥ svàr uṣásaḥ agne ūḷhā́ḥ | díśaḥ svàr uṣása indra citrā́ apó gā́ agne yúvase niyutvā́n ||
Fight now, O Indra, toward those luminous cows; and you, O Agni, toward the waters and the dawns that are borne upward into the light. O Indra, make the directions bright with dawn’s radiance; O Agni, yoked with your steeds, bring the waters and the rays to their youth and increase within us.
ता । यो॒धि॒ष्ट॒म् । अ॒भि । गाः । इ॒न्द्र॒ । नू॒नम् । अ॒पः । स्वः॑ । उ॒षसः॑ । अ॒ग्ने॒ । ऊ॒ळ्हाः । दिशः॑ । स्वः॑ । उ॒षसः॑ । इ॒न्द्र॒ । चि॒त्राः । अ॒पः । गाः । अ॒ग्ने॒ । यु॒व॒से॒ । नि॒युत्वा॑न् ॥ता । योधिष्टम् । अभि । गाः । इन्द्र । नूनम् । अपः । स्वः । उषसः । अग्ने । ऊळ्हाः । दिशः । स्वः । उषसः । इन्द्र । चित्राः । अपः । गाः । अग्ने । युवसे । नियुत्वान् ॥tā | yodhiṣṭam | abhi | gāḥ | indra | nūnam | apaḥ | svaḥ | uṣasaḥ | agne | ūḷhāḥ | diśaḥ | svaḥ | uṣasaḥ | indra | citrāḥ | apaḥ | gāḥ | agne | yuvase | niyutvān