HomeRig VedaMandala 6Sukta 53Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 6.53

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) tradition for Maṇḍala 6 (sūkta attribution commonly to Bharadvāja-line seers)
Devata: Pūṣan
Chandas: Anuṣṭubh (probable for these short pāda-quarters; verify against pada-length in a metrical pass)

परि तृन्धि पणीनामारया हृदया कवे । अथेमस्मभ्यं रन्धय ॥

परि॑ तृन्धि पणी॒नामार॑या॒ हृद॑या कवे । अथे॑म॒स्मभ्यं॑ रन्धय ॥

pári tṛndhi paṇīnā́m ā́rayā hṛ́dayā kave | áthém asmábhyaṁ randhaya ||

O Seer-Pūṣan, with the inner spear of discerning will, cut all around the hoarders (Paṇis) from the heart’s domain; then make their withheld plenitude yield to us.

परि॑ । तृ॒न्धि॒ । प॒णी॒नाम् । आर॑या । हृद॑या । क॒वे॒ । अथ॑ । ई॒म् । अ॒स्मभ्य॑म् । र॒न्ध॒य॒ ॥परि । तृन्धि । पणीनाम् । आरया । हृदया । कवे । अथ । ईम् । अस्मभ्यम् । रन्धय ॥pari | tṛndhipaṇīnām | ārayā | hṛdayā | kave | atha | īm | asmabhyam | randhaya

परिaround; completely
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
तृन्धिpierce/cut through!
तृन्धि:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootतृद्/तृन्द् (धातु) ‘to pierce, cut, break’
पणी॒नाम्of the Paṇis
पणी॒नाम्:
सम्बन्ध (genitive relation to the object/target)
TypeNoun
Rootपणि (प्रातिपदिक) ‘Pani, miser/hoarder’
आर॑याwith an enemy (hostile force)
आर॑या:
करण (instrument: ‘with/by the enemy…’)
TypeNoun
Rootअरि/आरि (प्रातिपदिक) ‘enemy, hostile one’
हृद॑याwith (your) heart
हृद॑या:
करण (instrument: ‘with the heart’)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक) ‘heart’
कवेO seer/poet!
कवे:
सम्बोधन (addressed person)
TypeNoun
Rootकवि (प्रातिपदिक) ‘seer, poet, sage’
अथthen; and then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
इमम्this (one/this)
इमम्:
कर्म (object of ‘make/subject’)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्मभ्यम्to/for us
अस्मभ्यम्:
सम्प्रदान (recipient/beneficiary)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
रन्धयmake (him/it) yield; subject!
रन्धय:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootरन्ध् (धातु) ‘to subject, subdue; to make yield/give’