Sukta 6.5
त्वे वसूनि पुर्वणीक होतर्दोषा वस्तोरेरिरे यज्ञियासः । क्षामेव विश्वा भुवनानि यस्मिन्त्सं सौभगानि दधिरे पावके ॥
त्वे वसू॑नि पुर्वणीक होतर्दो॒षा वस्तो॒रेरि॑रे य॒ज्ञिया॑सः । क्षामे॑व॒ विश्वा॒ भुव॑नानि॒ यस्मि॒न्त्सं सौभ॑गानि दधि॒रे पा॑व॒के ॥
tve vasūni puru-aṇīka hotar doṣā vastor īrire yajñiyāsaḥ | kṣāma iva viśvā bhuvanāni yasmin sam saubhagāni dadhire pāvake ||
In you, O many-faced Hotar, the riches are set in motion—by night and by dawn the powers of sacrifice arise toward you. As in a dwelling, in you all the worlds are held together; in the Purifier the felicities are gathered and established.
त्वे इति॑ । वसू॑नि । पु॒रु॒ऽअ॒णी॒क॒ । हो॒तः॒ । दो॒षा । वस्तोः॑ । आ । ई॒रि॒रे॒ । य॒ज्ञिया॑सः । क्षाम॑ऽइव । विश्वा॑ । भुव॑नानि । यस्मि॑न् । सम् । सौभ॑गानि । द॒धि॒रे । पा॒व॒के ॥त्वे इति । वसूनि । पुरुअणीक । होतः । दोषा । वस्तोः । आ । ईरिरे । यज्ञियासः । क्षामइव । विश्वा । भुवनानि । यस्मिन् । सम् । सौभगानि । दधिरे । पावके ॥tve iti | vasūni | puru-aṇīka | hotaḥ | doṣā | vastoḥ | ā | īrire | yajñiyāsaḥ | kṣāma-iva | viśvā | bhuvanāni | yasmin | sam | saubhagāni | dadhire | pāvake