HomeRig VedaMandala 6Sukta 46Mantra 12
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 6.46

Rishi: Bharadvāja Bārhaspatya
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh (probable)

यत्र शूरासस्तन्वो वितन्वते प्रिया शर्म पितॄणाम् । अध स्मा यच्छ तन्वे तने च छर्दिरचित्तं यावय द्वेषः ॥

यत्र॒ शूरा॑सस्त॒न्वो॑ वितन्व॒ते प्रि॒या शर्म॑ पितॄ॒णाम् । अध॑ स्मा यच्छ त॒न्वे॒३॒॑ तने॑ च छ॒र्दिर॒चित्तं॑ या॒वय॒ द्वेष॑: ॥

yátra śū́rāsas tanvò vitanváte priyā́ śárma pitṝṇā́m | ádha smā yaccha tanvé táne ca chardír acíttaṃ yāváya dvéṣaḥ ||

Where the heroes spread out their embodied powers, in the cherished shelter of the Fathers—then grant to our person and to our lineage the protecting cover; drive away the ill-will that strikes without consciousness.

यत्र॑ । शूरा॑सः । त॒न्वः॑ । वि॒ऽत॒न्व॒ते । प्रि॒या । शर्म॑ । पि॒तॄ॒णाम् । अध॑ । स्म॒ । य॒च्छ॒ । त॒न्वे॑ । तने॑ । च॒ । छ॒र्धिः । अ॒चित्त॑म् । य॒वय॑ । द्वेषः॑ ॥यत्र । शूरासः । तन्वः । वितन्वते । प्रिया । शर्म । पितॄणाम् । अध । स्म । यच्छ । तन्वे । तने । च । छर्धिः । अचित्तम् । यवय । द्वेषः ॥yatra | śūrāsaḥ | tanvaḥ | vi-tanvate | priyā | śarma | pitṝṇām | adha | sma | yaccha | tanve | tane | ca | chardhiḥ | acittam | yavaya | dveṣaḥ

यत्रwhere
यत्र:
अधिकारण
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय-प्रातिपदिक)
शूरासःheroes, valiant men
शूरासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootशूर (प्रातिपदिक)
तन्वःtheir bodies, persons
तन्वः:
कर्म
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
वितन्वतेthey spread out, extend
वितन्वते:
कर्तृ
TypeVerb
Root√तन् (तनु) उपसर्ग: वि-
प्रियाःdear, beloved
प्रियाः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
शर्मshelter, protection, comfort
शर्म:
कर्म
TypeNoun
Rootशर्मन्/शर्म (प्रातिपदिक)
पितॄणाम्of the Fathers/ancestors
पितॄणाम्:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
अधthen
अध:
अव्यय (सम्बन्ध/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअध (अव्यय)
स्मindeed, just
स्म:
अव्यय
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
यच्छgrant, bestow
यच्छ:
कर्तृ (आह्वानः—त्वम्)
TypeVerb
Root√यम् (यच्छ)
तन्वेto (our) body/self
तन्वे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
तनेto offspring/lineage (to the ‘continuation’)
तने:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootतन (प्रातिपदिक) / तन्- (विस्तार/वंश) वैदिक
and
:
अव्यय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
छर्दिःcovering, shelter, protection
छर्दिः:
कर्म
TypeNoun
Rootछर्दिस् (प्रातिपदिक)
अचित्तम्untroubled, free from anxiety (lit. ‘without distressing thought’)
अचित्तम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootअ-चित्त (प्रातिपदिक; नञ्-समास)
यावयdrive away, ward off
यावय:
कर्तृ (आह्वानः—त्वम्)
TypeVerb
Root√यु/√याव् (यावय) causative
द्वेषःhatred, hostility
द्वेषः:
कर्म
TypeNoun
Rootद्वेषस् (प्रातिपदिक)