HomeRig VedaMandala 6Sukta 45Mantra 22
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 22

Sukta 6.45

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) tradition
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh

तद्वो गाय सुते सचा पुरुहूताय सत्वने । शं यद्गवे न शाकिने ॥

तद्वो॑ गाय सु॒ते सचा॑ पुरुहू॒ताय॒ सत्व॑ने । शं यद्गवे॒ न शा॒किने॑ ॥

tád vo gāya suté sacā puruhūtā́ya sátvane | śáṃ yád gáve ná śākíne ||

Sing that to him in the pressed Soma, in close companionship—to the much-invoked, the puissant: that which brings peace and well-being, as to the cow (the light), and not to the powerless.

तत् । वः॒ । गा॒य॒ । सु॒ते । सचा॑ । पु॒रु॒ऽहू॒ताय॑ । सत्व॑ने । शम् । यत् । गवे॑ । न । शा॒किने॑ ॥तत् । वः । गाय । सुते । सचा । पुरुहूताय । सत्वने । शम् । यत् । गवे । न । शाकिने ॥tat | vaḥ | gāya | sute | sacā | puru-hūtāya | satvane | śam | yat | gave | na | śākine

तत्that (this praise/that thing)
तत्:
Karma (गाय ‘गाय’ इत्यस्य कर्म)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वःfor you / of you (you all)
वः:
Sampradāna (युष्मभ्यं/युष्माकं—सम्बन्ध/प्रयोजन)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
गायsing (you)
गाय:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√गै (गायति) / √गा (गायति) ‘to sing’
सुतेat the pressed Soma
सुते:
Adhikaraṇa (सचा सह—‘in/at the pressed Soma’)
TypeNoun/Adjective
Rootसुत (ppp of √सु ‘to press (Soma)’)
सचाtogether with, in company (with)
सचा:
(सह-सम्बन्धः) सहचर्य/सङ्गति
TypeIndeclinable
Rootसचा (अव्यय) < स- ‘with’
पुरुहूतायto the much-invoked (Indra)
पुरुहूताय:
Sampradāna (यस्यार्थं गाय—इन्द्राय)
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootपुरुहूत (प्रातिपदिक; ‘much-invoked’)
सत्वनेto the strong/winning one
सत्वने:
Sampradāna (पुरुहूताय इत्यस्य विशेषण-चतुर्थी)
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootसत्वन (प्रातिपदिक; ‘winner/strong one’, from सत्वन् ‘strength, winning’)
शम्well, auspiciously
शम्:
(फल/प्रयोजन-भावः)
TypeIndeclinable
Rootशम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक ‘welfare, auspiciousness’)
यत्what/that which
यत्:
Karma (शाकिने—‘that which (is) beneficial’)
TypePronoun/Relative
Rootयद् (सर्वनाम)
गवेfor the cow / for cattle
गवे:
Sampradāna (गवे—‘for the cow/for cattle’)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
like, as
:
(उपमान-चिह्न)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
शाकिनेfor the able one / the effective (Indra)
शाकिने:
Sampradāna (यस्यार्थं—‘for the able/beneficent one’)
TypeAdjective/Noun
Rootशाकिन् (प्रातिपदिक; ‘able, effective, beneficent’)