HomeRig VedaMandala 6Sukta 44Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 6.44

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) tradition
Devata: Indra (in the larger hymn), with strong Ṛta/Word cosmology foregrounded in this verse
Chandas: Triṣṭubh (probable; confirm in edition)

ऋतस्य पथि वेधा अपायि श्रिये मनांसि देवासो अक्रन् । दधानो नाम महो वचोभिर्वपुर्दृशये वेन्यो व्यावः ॥

ऋ॒तस्य॑ प॒थि वे॒धा अ॑पायि श्रि॒ये मनां॑सि दे॒वासो॑ अक्रन् । दधा॑नो॒ नाम॑ म॒हो वचो॑भि॒र्वपु॑र्दृ॒शये॑ वे॒न्यो व्या॑वः ॥

ṛtásya pathí vedhā́ apāyi śríye manā́ṃsi devā́so akran | dádhāno nā́ma mahó vácobhir vápur dṛśáye vényo vyā́vaḥ ||

On the path of Ṛta the wise disposer has advanced; the gods fashioned the minds for the splendour. Bearing the Name of the Vast through the word, the desirable One opened out his form for vision.

ऋ॒तस्य॑ । प॒थि । वे॒धाः । अ॒पा॒यि॒ । श्रि॒ये । मनां॑सि । दे॒वासः॑ । अ॒क्र॒न् । दधा॑नः । नाम॑ । म॒हः । वचः॑ऽभिः । वपुः॑ । दृ॒शये॑ । वे॒न्यः । वि । आ॒व॒रित्या॑वः ॥ऋतस्य । पथि । वेधाः । अपायि । श्रिये । मनांसि । देवासः । अक्रन् । दधानः । नाम । महः । वचःभिः । वपुः । दृशये । वेन्यः । वि । आवरित्यावः ॥ṛtasya | pathi | vedhāḥ | apāyi | śriye | manāṃsi | devāsaḥ | akran | dadhānaḥ | nāma | mahaḥ | vacaḥ-bhiḥ | vapuḥ | dṛśaye | venyaḥ | vi | āvar ity āvaḥ

ऋतस्यof ṛta (cosmic order / truth)
ऋतस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootऋत (प्रातिपदिक) < √ऋ (गतौ/ऋ- ‘to go, to fit’; ‘cosmic order, truth’)
पथिon/in the path
पथि:
अधिकरण
TypeNoun
Rootपथ् (प्रातिपदिक) ‘path, way’
वेधाःthe wise/ordainer (seer)
वेधाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवेधस्/वेधा (प्रातिपदिक) ‘wise one, ordainer, seer’
अपायिwas driven away / went away
अपायि:
क्रिया
TypeVerb
Root√पा (गतौ/रक्षणे) with preverb अप-; passive aorist
श्रियेfor prosperity / for splendour
श्रिये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) ‘splendour, prosperity’
मनांसिminds / thoughts
मनांसि:
कर्म (with अक्रन्)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक) ‘mind, thought’
देवासःthe gods
देवासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) ‘god, deity’
अक्रन्made / fashioned
अक्रन्:
क्रिया
TypeVerb
Root√कृ (करणे) ‘to make, do’
दधानःplacing / bearing
दधानः:
कर्तृ (participial, agreeing with implied subject)
TypeVerb
Root√धा (धारणे) ‘to place, hold’ (present participle)
नामthe name
नाम:
कर्म
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक) ‘name’
महोof the great (one) / great
महो:
सम्बन्ध
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक) ‘great’
वचोभिःwith words / by utterances
वचोभिः:
करण
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक) ‘word, utterance’
वपुःform / beauty
वपुः:
कर्म (with implied ‘to show/manifest’)
TypeNoun
Rootवपुस् (प्रातिपदिक) ‘form, beauty, body’
दृशयेfor seeing / to be seen
दृशये:
प्रयोजन (dative of purpose)
TypeVerb
Root√दृश् (दर्शन) ‘to see’; infinitival dative (वैदिक)
वेन्यःdesirable / lovely
वेन्यः:
विशेषण (of implied subject, e.g., Indra/Agni depending on hymn context)
TypeAdjective
Rootवेन्य (प्रातिपदिक) ‘lovely, desirable, to be sought’
व्यावःthe wide-expanding one (epithet)
व्यावः:
कर्तृ/सम्बोधन-प्राय (epithet in apposition)
TypeNoun/Adjective
Rootव्याव (प्रातिपदिक; Vedic epithet, ‘wide-shining/expansive’, from vi-√अव/√वा semantic field ‘to spread, to weave/cover’; traditional as an epithet)