Sukta 6.31
त्वं शतान्यव शम्बरस्य पुरो जघन्थाप्रतीनि दस्योः । अशिक्षो यत्र शच्या शचीवो दिवोदासाय सुन्वते सुतक्रे भरद्वाजाय गृणते वसूनि ॥
त्वं श॒तान्यव॒ शम्ब॑रस्य॒ पुरो॑ जघन्थाप्र॒तीनि॒ दस्यो॑: । अशि॑क्षो॒ यत्र॒ शच्या॑ शचीवो॒ दिवो॑दासाय सुन्व॒ते सु॑तक्रे भ॒रद्वा॑जाय गृण॒ते वसू॑नि ॥
tvaṃ śatāny ava śambarasya puro jaghanthāpratīni dasyoḥ | aśikṣo yatra śacyā śacī-vo divodāsāya sunvate suta-kre bharad-vājāya gṛṇate vasūni ||
Thou didst cast down the hundred strongholds of Śambara, the Dasyu’s seemingly unconquerable barriers. There, by thy effective power (śacī), O lord of might, thou didst teach and establish for Divodāsa who presses the Soma, and for Bharadvāja who chants, the inner riches—powers of plenitude and right enjoyment.
त्वम् । श॒तानि॑ । अव॑ । शम्ब॑रस्य । पुरः॑ । ज॒घ॒न्थ॒ । अ॒प्र॒तीनि॑ । दस्योः॑ । अशि॑क्षः । यत्र॑ । शच्या॑ । श॒ची॒ऽवः॒ । दिवः॑ऽदासाय । सु॒न्व॒ते । सु॒त॒ऽक्रे॒ । भ॒रत्ऽवा॑जाय । गृ॒ण॒ते । वसू॑नि ॥त्वम् । शतानि । अव । शम्बरस्य । पुरः । जघन्थ । अप्रतीनि । दस्योः । अशिक्षः । यत्र । शच्या । शचीवः । दिवःदासाय । सुन्वते । सुतक्रे । भरत्वाजाय । गृणते । वसूनि ॥tvam | śatāni | ava | śambarasya | puraḥ | jaghantha | apratīni | dasyoḥ | aśikṣaḥ | yatra | śacyā | śacī-vaḥ | divaḥ-dāsāya | sunvate | suta-kre | bharat-vājāya | gṛṇate | vasūni