Sukta 6.16
तव प्र यक्षि संदृशमुत क्रतुं सुदानवः । विश्वे जुषन्त कामिनः ॥
तव॒ प्र य॑क्षि सं॒दृश॑मु॒त क्रतुं॑ सु॒दान॑वः । विश्वे॑ जुषन्त का॒मिन॑: ॥
táva prá yakṣi saṃ-dṛ́śam utá krátuṃ su-dā́navaḥ | víśve juṣanta kā́minaḥ ||
Offer forth your power of clear vision and your effective will; may all the generous givers, desiring the true fulfilment, take delight in them and be harmonized by your flame.
तव॑ । प्र । य॒क्षि॒ । स॒म्ऽदृश॑म् । उ॒त । क्रतु॑म् । सु॒ऽदान॑वः । विश्वे॑ । जु॒ष॒न्त॒ । का॒मिनः॑ ॥तव । प्र । यक्षि । सम्दृशम् । उत । क्रतुम् । सुदानवः । विश्वे । जुषन्त । कामिनः ॥tava | pra | yakṣi | sam-dṛśam | uta | kratum | su-dānavaḥ | viśve | juṣanta | kāminaḥ