HomeRig VedaMandala 6Sukta 16Mantra 38
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 38

Sukta 6.16

Rishi: Bharadvāja Bārhaspatya
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh (probable)

उप च्छायामिव घृणेरगन्म शर्म ते वयम् । अग्ने हिरण्यसंदृशः ॥

उप॑ च्छा॒यामि॑व॒ घृणे॒रग॑न्म॒ शर्म॑ ते व॒यम् । अग्ने॒ हिर॑ण्यसंदृशः ॥

úpa chāyā́miva ghṛṇér áganma śárma te vayám | ágne híraṇyasandṛśaḥ ||

We have come near your shelter, as to a shade from the burning glare; O Agni, golden in vision, we seek your peace and protection.

उप॑ । छा॒याम्ऽइ॑व । घृणेः॑ । अग॑न्म । शर्म॑ । ते॒ । व॒यम् । अग्ने॑ । हिर॑ण्यऽसन्दृशः ॥उप । छायाम्इव । घृणेः । अगन्म । शर्म । ते । वयम् । अग्ने । हिरण्यसन्दृशः ॥upa | chāyām-iva | ghṛṇeḥ | aganma | śarma | te | vayam | agne | hiraṇya-sandṛśaḥ

उपnear, towards
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप
च्छायाम्shade, shadow
च्छायाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootछाया
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
घृणेःof the glowing one / of radiance (Agni’s glow)
घृणेः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootघृणि
अगन्मwe went, we approached
अगन्म:
क्रिया
TypeVerb
Rootगम्
शर्मshelter, protection, comfort
शर्म:
कर्म
TypeNoun
Rootशर्मन्
तेyour
ते:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootत्वद्
वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद्
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि
हिरण्यसंदृशःgolden-looking, having the appearance of gold
हिरण्यसंदृशः:
विशेषण (of अग्ने)
TypeAdjective
Rootहिरण्य-संदृश