HomeRig VedaMandala 5Sukta 82Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 5.82

Devata: Savitṛ

विश्वानि देव सवितर्दुरितानि परा सुव । यद्भद्रं तन्न आ सुव ॥

विश्वा॑नि देव सवितर्दुरि॒तानि॒ परा॑ सुव । यद्भ॒द्रं तन्न॒ आ सु॑व ॥

víśvāni deva savitar duritā́ni párā suva | yád bhadráṃ tán na ā́ suva ||

All mis-movements and wrong turnings, O god Savitṛ, impel away from us; and whatever is the good, that do thou impel into us and establish.

विश्वा॑नि । दे॒व॒ । स॒वि॒तः॒ । दुः॒ऽइ॒तानि॑ । परा॑ । सु॒व॒ । यत् । भ॒द्रम् । तत् । नः॒ । आ । सु॒व॒ ॥विश्वानि । देव । सवितः । दुःइतानि । परा । सुव । यत् । भद्रम् । तत् । नः । आ । सुव ॥viśvāni | deva | savitaḥ | duḥ-itāni | parā | suva | yat | bhadram | tat | naḥ | ā | suva

विश्वानिall (things), everything
विश्वानि:
Karma (with परा सुव)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (प्रातिपदिक) सर्व
देवO god
देव:
(Address) Sambodhana
TypeNoun (vocative)
Rootदेव (प्रातिपदिक)
सवितःO Savitar
सवितः:
(Address) Sambodhana
TypeNoun (vocative)
Rootसवितृ (प्रातिपदिक)
दुरितानिsins, misdeeds, troubles
दुरितानि:
Karma (with परा सुव)
TypeNoun
Rootदुरित (प्रातिपदिक)
पराaway, forth
परा:
(Verb-modifier)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootपरा (उपसर्ग/अव्यय)
सुवimpel, drive, send
सुव:
(Predicate) —
TypeVerb
Root√सू (सुवति) प्रेरणे/प्रसवे
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma (with आ सुव)
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
भद्रम्good, auspicious (thing)
भद्रम्:
Karma (apposition to यत्)
TypeAdjective (used substantively)
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
तत्that
तत्:
Karma (with आ सुव)
TypePronoun (correlative)
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःto us / for us
नः:
Sampradāna (with आ सुव: ‘to us’)
TypePronoun (enclitic)
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
hither, towards
:
(Verb-modifier)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
सुवimpel, bring forth, bestow
सुव:
(Predicate) —
TypeVerb
Root√सू (सुवति) प्रेरणे/प्रसवे