Sukta 5.7
अव स्म यस्य वेषणे स्वेदं पथिषु जुह्वति । अभीमह स्वजेन्यं भूमा पृष्ठेव रुरुहुः ॥
अव॑ स्म॒ यस्य॒ वेष॑णे॒ स्वेदं॑ प॒थिषु॒ जुह्व॑ति । अ॒भीमह॒ स्वजे॑न्यं॒ भूमा॑ पृ॒ष्ठेव॑ रुरुहुः ॥
áva smá yásya véṣaṇe svédam pathíṣu júhvati | abhī́maha svájeniyaṃ bhū́mā pṛṣṭhéva rurúhuḥ ||
Downward (into the embodied ways), for him whose driving onward casts its heat upon the paths, we press toward the self-conquering power; and the wide earth-nature rises up like a back beneath the burden, made fit for the journey.
अव॑ । स्म॒ । यस्य॑ । वेष॑णे । स्वेद॑म् । प॒थिषु॑ । जुह्व॑ति । अ॒भि । ई॒म् । अह॑ । स्वऽजे॑न्यम् । भूम॑ । पृ॒ष्टाऽइ॑व । रु॒रु॒हुः॒ ॥अव । स्म । यस्य । वेषणे । स्वेदम् । पथिषु । जुह्वति । अभि । ईम् । अह । स्वजेन्यम् । भूम । पृष्टाइव । रुरुहुः ॥ava | sma | yasya | veṣaṇe | svedam | pathiṣu | juhvati | abhi | īm | aha | sva-jenyam | bhūma | pṛṣṭāiva | ruruhuḥ