HomeRig VedaMandala 5Sukta 67Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 5.67

Rishi: Atri (Ātreya)
Devata: Mitra–Varuṇa
Chandas: Triṣṭubh (probable; needs verification)

आ यद्योनिं हिरण्ययं वरुण मित्र सदथः । धर्तारा चर्षणीनां यन्तं सुम्नं रिशादसा ॥

आ यद्योनिं॑ हिर॒ण्ययं॒ वरु॑ण॒ मित्र॒ सद॑थः । ध॒र्तारा॑ चर्षणी॒नां य॒न्तं सु॒म्नं रि॑शादसा ॥

ā́ yád yóniṃ hiraṇyáyaṃ váruṇa mítra sádathaḥ | dhartā́rā carṣaṇīnā́ṃ yántaṃ sumnáṃ riśā́dasā ||

When you take your seat in the golden womb, O Varuṇa and Mitra—upholders of the peoples—then you bring the moving current of felicity, you who devour the harm.

आ । यत् । योनि॑म् । हि॒र॒ण्यय॑म् । वरु॑ण । मित्र॑ । सद॑थः । ध॒र्तारा॑ । च॒र्ष॒णी॒नाम् । य॒न्तम् । सु॒म्नम् । रि॒शा॒द॒सा॒ ॥आ । यत् । योनिम् । हिरण्ययम् । वरुण । मित्र । सदथः । धर्तारा । चर्षणीनाम् । यन्तम् । सुम्नम् । रिशादसा ॥ā | yat | yonim | hiraṇyayam | varuṇa | mitra | sadathaḥ | dhartārā | carṣaṇīnām | yantam | sumnam | riśādasā

hither; towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
यत्which; that
यत्:
Karma (of ‘आ … यन्तम्’ = ‘approaching which’)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
योनिम्womb; seat; abode
योनिम्:
Karma (goal/object of motion with ‘आ’)
TypeNoun
Rootयोनि- (प्रातिपदिक)
हिरण्ययम्golden
हिरण्ययम्:
Karma (qualifier of the object ‘yoni’)
TypeAdjective
Rootहिरण्यय- (प्रातिपदिक; हिरण्य ‘gold’ + -य)
वरुणO Varuṇa
वरुण:
Kartā (addressed agent, with Mitra)
TypeNoun (proper)
Rootवरुण- (देवनाम-प्रातिपदिक)
मित्रO Mitra
मित्र:
Kartā (addressed agent, with Varuṇa)
TypeNoun (proper)
Rootमित्र- (देवनाम-प्रातिपदिक)
सदथःseat; session; assembly
सदथः:
Adhikaraṇa (locus/seat; ‘the session/seat [is]…’)
TypeNoun
Rootसदथ- (प्रातिपदिक)
धर्तारौthe two upholders; sustainers
धर्तारौ:
Kartā (the two as agents: Varuṇa & Mitra)
TypeNoun (agent)
Rootधर्तृ- (कृदन्त-प्रातिपदिक; √धृ ‘to hold’)
चर्षणीनाम्of the peoples; of men
चर्षणीनाम्:
Sambandha (genitive: ‘of the peoples’)
TypeNoun
Rootचर्षणी- (प्रातिपदिक; ‘men/peoples’)
यन्तम्going; coming; approaching
यन्तम्:
Karma (object being ‘approached/coming’)
TypeParticiple (verbal adjective)
Root√या (धातु ‘to go’) → यन्त् (वर्तमान कृदन्त/प्रत्ययान्त ‘going’)
सुम्नम्favor; grace; blessing
सुम्नम्:
Karma (what is sought/approached: ‘favor’)
TypeNoun
Rootसुम्न- (प्रातिपदिक)
रिशादसाO destroyers of harm; O foe-devourers
रिशादसा:
Kartā (addressed, qualifying the agents)
TypeAdjective (epithet)
Rootरिशादस्- (प्रातिपदिक; ‘harm-eater/foe-destroyer’)