Sukta 5.51
सजूर्मित्रावरुणाभ्यां सजूः सोमेन विष्णुना । आ याह्यग्ने अत्रिवत्सुते रण ॥
स॒जूर्मि॒त्रावरु॑णाभ्यां स॒जूः सोमे॑न॒ विष्णु॑ना । आ या॑ह्यग्ने अत्रि॒वत्सु॒ते र॑ण ॥
sajū́r mitrā́varuṇābhyāṃ sajū́ḥ sómena víṣṇunā | ā́ yāhy agne atrivát suté ráṇa ||
In one accord with Mitra and Varuṇa, in one accord with Soma and Viṣṇu, come here, O Agni, in the Atri-way; rejoice in the pressed delight—so that harmony, vast law, ecstasy, and all-pervading stride may unite in the flame of the will.
स॒ऽजूः । मि॒त्रावरु॑णाभ्याम् । स॒ऽजूः । सोमे॑न । विष्णु॑ना । आ । या॒हि॒ । अ॒ग्ने॒ । अ॒त्रि॒ऽवत् । सु॒ते । रण॒ ॥सजूः । मित्रावरुणाभ्याम् । सजूः । सोमेन । विष्णुना । आ । याहि । अग्ने । अत्रिवत् । सुते । रण ॥sa-jūḥ | mitrāvaruṇābhyām | sa-jūḥ | somena | viṣṇunā | ā | yāhi | agne | atri-vat | sute | raṇa