HomeRig VedaMandala 5Sukta 42Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 5.42

Rishi: Atri (Ātreya tradition) — traditional attribution for RV 5.42
Devata: Bṛhaspati (with human beneficiaries described)
Chandas: Triṣṭubh

तवोतिभिः सचमाना अरिष्टा बृहस्पते मघवानः सुवीराः । ये अश्वदा उत वा सन्ति गोदा ये वस्त्रदाः सुभगास्तेषु रायः ॥

तवो॒तिभि॒: सच॑माना॒ अरि॑ष्टा॒ बृह॑स्पते म॒घवा॑नः सु॒वीरा॑: । ये अ॑श्व॒दा उ॒त वा॒ सन्ति॑ गो॒दा ये व॑स्त्र॒दाः सु॒भगा॒स्तेषु॒ राय॑: ॥

távotíbhiḥ sácamānā áriṣṭā bṛ́haspate maghávānaḥ suvī́rāḥ | yé aśvadā́ utá vā sánti godā́ yé vastradā́ḥ subhágās téṣu rā́yaḥ ||

By your helps, O Bṛhaspati, joining with you, we become unharmed, bountiful and rich in heroes. Those who give the horse-force, or give the rays of Light (cows), those who give the raiment of protection—fortunate are they; in them is the true plenitude.

तव॑ । ऊ॒तिऽभिः॑ । सच॑मानाः । अरि॑ष्टाः । बृह॑स्पते । म॒घऽवा॑नः । सु॒ऽवीराः॑ । ये । अ॒श्व॒ऽदाः । उ॒त । वा॒ । सन्ति॑ । गो॒ऽदाः । ये । व॒स्त्र॒ऽदाः । सु॒ऽभगाः॑ । तेषु॑ । रायः॑ ॥तव । ऊतिभिः । सचमानाः । अरिष्टाः । बृहस्पते । मघवानः । सुवीराः । ये । अश्वदाः । उत । वा । सन्ति । गोदाः । ये । वस्त्रदाः । सुभगाः । तेषु । रायः ॥tava | ūti-bhiḥ | sacamānāḥ | ariṣṭāḥ | bṛhaspate | magha-vānaḥ | su-vīrāḥ | ye | aśva-dāḥ | uta | vā | santi | go--dāḥ | ye | vastra-dāḥ | su-bhagāḥ | teṣu | rāyaḥ

तवof you / your
तव:
सम्बन्ध (genitival relation)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ऊतिभिःwith (your) helps / protections
ऊतिभिः:
करण
TypeNoun
Rootऊति- (स्त्री)
सचमानाःassociating (with), accompanied
सचमानाः:
कर्तृ (of implied ‘are/ become’)
TypeParticiple (Adjective) / Kṛdanta
Root√सच् (सचते) + शानच् (वर्तमान कृदन्त)
अरिष्टाःunharmed, uninjured
अरिष्टाः:
कर्तृ (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअरिष्ट- (विशेषण)
बृहस्पतेO Bṛhaspati
बृहस्पते:
सम्बोधन
TypeNoun (Proper)
Rootबृहस्पति- (देवनाम)
मघवानःbountiful ones / generous patrons
मघवानः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootमघवन्- (विशेषण/उपाधि)
सुवीराःhaving good heroes/sons; strong in heroes
सुवीराः:
कर्तृ (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootसु-वीर- (विशेषण)
येwho (those who)
ये:
कर्तृ
TypeRelative Pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अश्वदाःgivers of horses
अश्वदाः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootअश्व-दा- (अश्व + √दा ‘to give’), बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास; -दाः (दाता)
उतand / also
उत:
समुच्चय/विकल्प (connector)
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
वाor
वा:
विकल्प
TypeIndeclinable
Rootवा (निपात)
सन्तिare
सन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√अस् (भू/अस् ‘to be’)
गोदाःgivers of cows
गोदाः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootगो-दा- (गो + √दा ‘to give’), -दाः (दाता)
येwho (those who)
ये:
कर्तृ
TypeRelative Pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वस्त्रदाःgivers of garments
वस्त्रदाः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootवस्त्र-दा- (वस्त्र + √दा ‘to give’), -दाः (दाता)
सुभगाःfortunate, auspicious
सुभगाः:
कर्तृ (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootसु-भग- (विशेषण)
तेषुamong them / in them
तेषु:
अधिकरण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
रायःwealth, bounty
रायः:
कर्तृ (of implied ‘(be)’) / विधेय
TypeNoun
Rootराय्/रायि- (स्त्री; ‘wealth’)