HomeRig VedaMandala 5Sukta 4Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 5.4

Rishi: Atri (Ātreya tradition)
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh

अस्माकमग्ने अध्वरं जुषस्व सहसः सूनो त्रिषधस्थ हव्यम् । वयं देवेषु सुकृतः स्याम शर्मणा नस्त्रिवरूथेन पाहि ॥

अ॒स्माक॑मग्ने अध्व॒रं जु॑षस्व॒ सह॑सः सूनो त्रिषधस्थ ह॒व्यम् । व॒यं दे॒वेषु॑ सु॒कृत॑: स्याम॒ शर्म॑णा नस्त्रि॒वरू॑थेन पाहि ॥

asmā́kam agne adhvaráṃ juṣasva sáhasaḥ sūno triṣádhastha havyám | vayáṃ devéṣu sukṛ́taḥ syāma śármaṇā nas trívārūthena pāhi ||

Accept, O Agni, our path of offering—O son of Might, who abidest in the triple seat—accept the oblation. May we be doers of the good among the gods; guard us with thy peace, with thy threefold sheltering protection.

अ॒स्माक॑म् । अ॒ग्ने॒ । अ॒ध्व॒रम् । जु॒ष॒स्व॒ । सह॑सः । सू॒नो॒ इति॑ । त्रि॒ऽस॒ध॒स्थ॒ । ह॒व्यम् । व॒यम् । दे॒वेषु॑ । सु॒ऽकृतः॑ । स्या॒म॒ । शर्म॑णा । नः॒ । त्रि॒ऽवरू॑थेन । पा॒हि॒ ॥अस्माकम् । अग्ने । अध्वरम् । जुषस्व । सहसः । सूनो इति । त्रिसधस्थ । हव्यम् । वयम् । देवेषु । सुकृतः । स्याम । शर्मणा । नः । त्रिवरूथेन । पाहि ॥asmākam | agne | adhvaram | juṣasva | sahasaḥ | sūno iti | tri-sadhastha | havyam | vayam | deveṣu | su-kṛtaḥ | syāma | śarmaṇā | naḥ | tri-varūthena | pāhi

अस्माकम्of us / our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootअस्मद्
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि
अध्वरम्sacrifice / rite
अध्वरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअध्वर
जुषस्वtake pleasure in / accept
जुषस्व:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootजुष्
सहसःof might / of strength
सहसः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootसहस्
सूनोO son
सूनो:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसूनु
त्रिषधस्थO three-seated / having three stations
त्रिषधस्थ:
सम्बोधन
TypeAdjective (epithet)
Rootत्रि-षध-स्थ (बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास; स्थ = √स्था)
हव्यम्the oblation (to be offered)
हव्यम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootहव्य
वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद्
देवेषुamong the gods
देवेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदेव
सुकृतःwell-doing / of good deeds
सुकृतः:
कर्तृ (विशेषण)
TypeAdjective (Kṛdanta)
Rootसु-कृत (कृदन्त; कृत = √कृ, past participle) प्रयुक्तः बहुवचन-प्रथमा
स्यामmay we be
स्याम:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस्
शर्मणाwith protection / with comfort
शर्मणा:
करण
TypeNoun
Rootशर्मन्
नःfor us / of us
नः:
सम्प्रदान (recipient) / सम्बन्ध
TypePronoun (enclitic)
Rootअस्मद्
त्रिवरूथेनwith threefold protection
त्रिवरूथेन:
करण
TypeNoun (compound)
Rootत्रि-वरूथ (समास; वरूथ = shelter/defence)
पाहिprotect
पाहि:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootपा