Sukta 5.27
एवा ते अग्ने सुमतिं चकानो नविष्ठाय नवमं त्रसदस्युः । यो मे गिरस्तुविजातस्य पूर्वीर्युक्तेनाभि त्र्यरुणो गृणाति ॥
ए॒वा ते॑ अग्ने सुम॒तिं च॑का॒नो नवि॑ष्ठाय नव॒मं त्र॒सद॑स्युः । यो मे॒ गिर॑स्तुविजा॒तस्य॑ पू॒र्वीर्यु॒क्तेना॒भि त्र्य॑रुणो गृ॒णाति॑ ॥
evā́ té agne sumatíṃ cakā́nó náviṣṭhāya navamáṃ trásadasyuḥ | yó me gíras tuvijā́tasya pūrvī́r yukténābhí tri-áruṇo gṛṇā́ti ||
Thus, O Agni, desiring thy good mind, Trāsadasyu offers the ninth (hymn) to the newest; he who with a yoked intent chants my ancient words for the mighty-born—Tri-aruṇa voices them forth.
ए॒व । ते॒ । अ॒ग्ने॒ । सु॒ऽम॒तिम् । च॒का॒नः । नवि॑ष्ठाय । न॒व॒मम् । त्र॒सद॑स्युः । यः । मे॒ । गिरः॑ । तु॒वि॒जा॒तस्य॑ । पू॒र्वीः । यु॒क्तेन॑ । अ॒भि । त्रिऽअ॑रुणः । गृ॒णाति॑ ॥एव । ते । अग्ने । सुमतिम् । चकानः । नविष्ठाय । नवमम् । त्रसदस्युः । यः । मे । गिरः । तुविजातस्य । पूर्वीः । युक्तेन । अभि । त्रिअरुणः । गृणाति ॥eva | te | agne | su-matim | cakānaḥ | naviṣṭhāya | navamam | trasadasyuḥ | yaḥ | me | giraḥ | tuvijātasya | pūrvīḥ | yuktena | abhi | tri-aruṇaḥ | gṛṇāti