Sukta 4.32
अभि त्वा गोतमा गिरानूषत प्र दावने । इन्द्र वाजाय घृष्वये ॥
अ॒भि त्वा॒ गोत॑मा गि॒रानू॑षत॒ प्र दा॒वने॑ । इन्द्र॒ वाजा॑य॒ घृष्व॑ये ॥
abhí tvā gotamā́ girā́ anū́ṣata prá dā́vane | índra vājā́ya ghṛ́ṣvaye ||
Toward thee the Gotamas have cried with their hymns, to set thee forth for the act of giving, O Indra, for the winning of plenitude and the blazing energy.
अ॒भि । त्वा॒ । गोत॑माः । गि॒रा । अनू॑षत । प्र । दा॒वने॑ । इन्द्र॑ । वाजा॑य । घृष्व॑ये ॥अभि । त्वा । गोतमाः । गिरा । अनूषत । प्र । दावने । इन्द्र । वाजाय । घृष्वये ॥abhi | tvā | gotamāḥ | girā | anūṣata | pra | dāvane | indra | vājāya | ghṛṣvaye