HomeRig VedaMandala 4Sukta 32Mantra 15
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 15

Sukta 4.32

Rishi: Vāmadeva Gautama (traditional attribution for RV 4.32; verse-level r̥ṣi not separately given in the provided input)
Devata: Indra
Chandas: Anuṣṭubh (4 pādas × 8 syllables; typical for many short invocatory verses in this hymn)

अस्माकं त्वा मतीनामा स्तोम इन्द्र यच्छतु । अर्वागा वर्तया हरी ॥

अ॒स्माकं॑ त्वा मती॒नामा स्तोम॑ इन्द्र यच्छतु । अ॒र्वागा व॑र्तया॒ हरी॑ ॥

asmā́kaṃ tvā matīnā́m ā́ stóma indra yacchatu | arvā́g ā́ vartayā hárī ||

May the hymn of our awakened thoughts draw you here, O Indra; turn your two power-steeds toward us and come inward to our field.

अ॒स्माक॑म् । त्वा॒ । म॒ती॒नाम् । आ । स्तोमः॑ । इ॒न्द्र॒ । य॒च्छ॒तु॒ । अ॒र्वाक् । आ । व॒र्त॒य॒ । हरी॒ इति॑ ॥अस्माकम् । त्वा । मतीनाम् । आ । स्तोमः । इन्द्र । यच्छतु । अर्वाक् । आ । वर्तय । हरी इति ॥asmākam | tvā | matīnām | ā | stomaḥ | indra | yacchatu | arvāk | ā | vartaya | harī iti

अस्माकम्of us / our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (genitival relation)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou (acc.)
त्वा:
कर्म (object)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मतीनाम्of (our) thoughts/prayers
मतीनाम्:
सम्बन्ध (genitival relation)
TypeNoun
Rootमती- (स्त्रीलिङ्ग प्रातिपदिक; ‘thought, devotion, hymn’)
towards, hither; (intensifies/ directs the action)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
स्तोमःthe hymn of praise
स्तोमः:
कर्तृ (subject)
TypeNoun
Rootस्तोम- (पुंलिङ्ग प्रातिपदिक; ‘praise, hymn’)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootइन्द्र- (पुंलिङ्ग प्रातिपदिक)
यच्छतुlet (it) bestow/bring; may it reach
यच्छतु:
क्रिया
TypeVerb
Root√यम् (यच्छति) ‘to extend, bestow, direct’
अर्वाक्hither, towards us
अर्वाक्:
अधिकारण/दिशा-निर्देश (directional adjunct)
TypeIndeclinable
Rootअर्वाक् (अव्यय/दिक्शब्द; ‘hitherward’)
towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
वर्तयturn/drive (you)
वर्तय:
क्रिया
TypeVerb
Root√वृत् (वर्तते/वर्तयति) ‘to turn, set in motion’
हरीthe two bay steeds
हरी:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootहरि- (पुंलिङ्ग प्रातिपदिक; Indra’s two bay steeds)