Sukta 4.30
शतमश्मन्मयीनां पुरामिन्द्रो व्यास्यत् । दिवोदासाय दाशुषे ॥
श॒तम॑श्म॒न्मयी॑नां पु॒रामिन्द्रो॒ व्या॑स्यत् । दिवो॑दासाय दा॒शुषे॑ ॥
śatám aśmanmayī́nāṃ purā́m índro vyā́syat | divódāsāya dāśúṣe ||
Indra split open a hundred stone-built strongholds for Divodāsa the giver—he breaks the hard formations so the offering-soul may expand into free light.
श॒तम् । अ॒श्म॒न्ऽमयी॑नाम् । पु॒राम् । इन्द्रः॑ । वि । आ॒स्य॒त् । दिवः॑ऽदासाय । दा॒शुषे॑ ॥शतम् । अश्मन्मयीनाम् । पुराम् । इन्द्रः । वि । आस्यत् । दिवःदासाय । दाशुषे ॥śatam | aśman-mayīnām | purām | indraḥ | vi | āsyat | divaḥ-dāsāya | dāśuṣe