Sukta 4.30
उत त्या तुर्वशायदू अस्नातारा शचीपतिः । इन्द्रो विद्वाँ अपारयत् ॥
उ॒त त्या तु॒र्वशा॒यदू॑ अस्ना॒तारा॒ शची॒पति॑: । इन्द्रो॑ वि॒द्वाँ अ॑पारयत् ॥
utá tyā́ turvaśā́yadū́ asnātā́rā śacī́patiḥ | índro vidvā́n apārayat ||
And also those Turvaśa and Yadu, not yet crossed over, Indra the lord of the illumined power, knowing the way, carried safely beyond—he ferried the seeking movements across the perilous passage.
उ॒त । त्या । तु॒र्वशा॒यदू॒ इति॑ । अ॒स्ना॒तारा॑ । शची॒ऽपतिः॑ । इन्द्रः॑ । वि॒द्वान् । अ॒पा॒र॒य॒त् ॥उत । त्या । तुर्वशायदू इति । अस्नातारा । शचीपतिः । इन्द्रः । विद्वान् । अपारयत् ॥uta | tyā | turvaśāyadū iti | asnātārā | śacī-patiḥ | indraḥ | vidvān | apārayat