HomeRig VedaMandala 3Sukta 51Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 3.51

Rishi: Viśvāmitra Gāthina (traditional attribution for Mandala 3)
Devata: Indra (with Marut-association in the surrounding verses; here primarily Indra as victorious power)
Chandas: Triṣṭubh (probable for RV 3.51 core verses; this verse fits the triṣṭubh cadence)

आकरे वसोर्जरिता पनस्यतेऽनेहसः स्तुभ इन्द्रो दुवस्यति । विवस्वतः सदन आ हि पिप्रिये सत्रासाहमभिमातिहनं स्तुहि ॥

आ॒क॒रे वसो॑र्जरि॒ता प॑नस्यतेऽने॒हस॒: स्तुभ॒ इन्द्रो॑ दुवस्यति । वि॒वस्व॑त॒: सद॑न॒ आ हि पि॑प्रि॒ये स॑त्रा॒साह॑मभिमाति॒हनं॑ स्तुहि ॥

ākare vasoḥ jaritā panasyate’nehasaḥ stubha índro duvasyati | vivásvataḥ sádana ā hí pipriyé satrā́sāham abhimāti-hánaṃ stuhi ||

At the wellspring of plenitude the singer seeks the delight of the Wealth (of being); the praiser, free from haste, serves Indra with reverence. For in the seat of Vivasvat he has grown full; praise the ever-victorious, the slayer of hostile thoughts.

आ॒ऽक॒रे । वसोः॑ । ज॒रि॒ता । प॒न॒स्य॒ते॒ । अ॒ने॒हसः॑ । स्तुभः॑ । इन्द्रः॑ । दु॒व॒स्य॒ति॒ । वि॒वस्व॑तः । सद॑ने । आ । हि । पि॒प्रि॒ये । स॒त्रा॒ऽसह॑म् । अ॒भि॒मा॒ति॒ऽहन॑म् । स्तु॒हि॒ ॥आकरे । वसोः । जरिता । पनस्यते । अनेहसः । स्तुभः । इन्द्रः । दुवस्यति । विवस्वतः । सदने । आ । हि । पिप्रिये । सत्रासहम् । अभिमातिहनम् । स्तुहि ॥ākare | vasoḥ | jaritā | panasyate | anehasaḥ | stubhaḥ | indraḥ | duvasyat i | vivasvataḥ | sadane | ā | hi | pipriye | satrāsaham | abhimāti-hanam | stuhi

आकरेin the mine/source
आकरे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootआकर (प्रातिपदिक; √कॄ/कर् ‘to do/make’ > ‘making/producing’, ‘mine, source’ as noun-stem)
वसोःof wealth / of the good (Vasu)
वसोः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
जरिताthe praiser (bard)
जरिता:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजरितृ (प्रातिपदिक; √जॄ/जर् ‘to praise, sing’)
पनस्यतेseeks/adores (praises)
पनस्यते:
क्रिया
TypeVerb
Root√पनस्/पनस्य (धातु: ‘to admire, praise, desire/seek’)
अनेहसःof the unwearied/undaunted one
अनेहसः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective
Rootअनेहस् (प्रातिपदिक; a- + नेहस् ‘slowness/weakness’)
स्तुभःthe praiser, singer
स्तुभः:
कर्तृ (इन्द्रस्य सह/सम्बन्धे स्तोता)
TypeNoun
Rootस्तुभ्/स्तुभ् (प्रातिपदिक; √स्तुभ् ‘to praise’)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
दुवस्यतिhonors/serves
दुवस्यति:
क्रिया
TypeVerb
Root√दुवस् (धातु: ‘to honor, serve, worship’)
विवस्वतःof Vivasvat (the Sun)
विवस्वतः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootविवस्वत् (प्रातिपदिक; ‘shining one’, सूर्य)
सदनेin the seat/dwelling
सदने:
अधिकारण
TypeNoun
Rootसदन (प्रातिपदिक; √सद् ‘to sit’ > ‘seat, dwelling’)
hither, to
:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
हिindeed, for
हि:
सम्बन्ध-निपात
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
पिप्रियेhas pleased / has become dear
पिप्रिये:
क्रिया
TypeVerb
Root√प्री (धातु: ‘to please, gladden’; reduplicated perfect)
सत्रासाहम्the ever-conquering
सत्रासाहम्:
कर्म (स्तुहि इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootसत्रासाह (प्रातिपदिक; सत्रा ‘always’ + साह ‘conquering’)
अभिमातिहनम्slayer of hostile assaults
अभिमातिहनम्:
कर्म (स्तुहि इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootअभिमातिहन् (प्रातिपदिक; अभि-माति ‘hostile attack’ + हन् ‘slayer’)
स्तुहिpraise (you)
स्तुहि:
क्रिया
TypeVerb
Root√स्तु (धातु: ‘to praise’)