HomeRig VedaMandala 3Sukta 41Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 3.41

Rishi: Gāthin Viśvāmitra (traditional; verify Anukramaṇī)
Devata: Indra
Chandas: Trishtubh (likely; requires metrical verification)

स मन्दस्वा ह्यन्धसो राधसे तन्वा महे । न स्तोतारं निदे करः ॥

स म॑न्दस्वा॒ ह्यन्ध॑सो॒ राध॑से त॒न्वा॑ म॒हे । न स्तो॒तारं॑ नि॒दे क॑रः ॥

sá mandasvā́ hy ándhasaḥ rā́dhase tanvā́ mahé | ná stotā́raṃ nidé karaḥ ||

So take your gladness in the pressed delight, for a great giving and a vast fulfillment in our being; do not make the singer a thing for blame—confirm the path of the one who calls you.

सः । म॒न्द॒स्व॒ । हि । अन्ध॑सः । राध॑से । त॒न्वा॑ । म॒हे । न । स्तो॒तार॑म् । नि॒दे । क॒रः॒ ॥सः । मन्दस्व । हि । अन्धसः । राधसे । तन्वा । महे । न । स्तोतारम् । निदे । करः ॥saḥ | mandasva | hi | andhasaḥ | rādhase | tanvā | mahe | na | stotāram | nide | karaḥ

he (that one)
:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सः) सर्वनाम-प्रातिपदिक
मन्दस्वrejoice / become exhilarated
मन्दस्व:
(सम्बोधन-प्रयुक्त) कर्तृ-प्रवर्तनम्
TypeVerb
Rootमन्द् (धातु) / मन्दस् (आत्मनेपद-आदेश) रूपनिर्माण
हिfor / indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात) अव्यय
अन्धसःof the soma-juice
अन्धसः:
अपादान/हेतु (स्रोतः/कारण-निर्देशः)
TypeNoun
Rootअन्धस् (प्रातिपदिक)
राधसेfor bounty / for prosperity
राधसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootराधस् (प्रातिपदिक)
तन्वाwith (your) body / in person
तन्वा:
करण (सहभाव/उपायभावः)
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
महेI am great / I grow great
महे:
कर्तृ
TypeVerb
Rootमह् (धातु) → महे (आत्मनेपद) / अथवा मह (विशेषण-प्रातिपदिक)
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (निषेध) अव्यय
स्तोतारम्the praiser
स्तोतारम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्तोतृ (प्रातिपदिक) ← √स्तु (धातु)
निदेin reproach / in blame
निदे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootनिदा (प्रातिपदिक) / √निद् (धातु) ‘निन्दायाम्’
करःdo / make
करः:
(सम्बोधन-प्रयुक्त) कर्तृ-प्रवर्तनम्
TypeVerb
Rootकृ (धातु)