Sukta 3.37
इन्द्रं वृत्राय हन्तवे पुरुहूतमुप ब्रुवे । भरेषु वाजसातये ॥
इन्द्रं॑ वृ॒त्राय॒ हन्त॑वे पुरुहू॒तमुप॑ ब्रुवे । भरे॑षु॒ वाज॑सातये ॥
índraṃ vṛtrā́ya hántave puruhūtám úpa bruve | bháreṣu vā́jasātaye ||
I call near Indra, the much-invoked, to smite Vṛtra—the coverer—so that in the battles of life he may win for us the plenitudes of force.
इन्द्र॑म् । वृ॒त्राय॑ । हन्त॑वे । पु॒रु॒ऽहू॒तम् । उप॑ । ब्रु॒वे॒ । भरे॑षु । वाज॑ऽसातये ॥इन्द्रम् । वृत्राय । हन्तवे । पुरुहूतम् । उप । ब्रुवे । भरेषु । वाजसातये ॥indram | vṛtrāya | hantave | puru-hūtam | upa | bruve | bhareṣu | vāja-sātaye