Sukta 2.34
आ नो ब्रह्माणि मरुतः समन्यवो नरां न शंसः सवनानि गन्तन । अश्वामिव पिप्यत धेनुमूधनि कर्ता धियं जरित्रे वाजपेशसम् ॥
आ नो॒ ब्रह्मा॑णि मरुतः समन्यवो न॒रां न शंस॒: सव॑नानि गन्तन । अश्वा॑मिव पिप्यत धे॒नुमूध॑नि॒ कर्ता॒ धियं॑ जरि॒त्रे वाज॑पेशसम् ॥
ā́ no bráhmāṇi marutaḥ sa-manyavo narā́ṃ ná śáṃsaḥ sávanāni gantana | aśvā́m iva pipyata dhenúm ū́dhani kártā dhíyaṃ jaritré vā́ja-peśasam ||
Come to our mantras, O Maruts of one ardor, come to the pressings as the praise of heroes. Fill the milch-cow at the udder as one fills a mare; fashion for the singer the thought that is shaped with plenitudes of force.
आ । नः॒ । ब्रह्मा॑णि । म॒रु॒तः॒ । स॒ऽम॒न्य॒वः॒ । न॒राम् । न । शंसः॑ । सव॑नानि । ग॒न्त॒न॒ । अश्वा॑म्ऽइव । पि॒प्य॒त॒ । धे॒नुम् । ऊध॑नि । कर्ता॑ । धिय॑म् । ज॒रि॒त्रे । वाज॑ऽपेशसम् ॥आ । नः । ब्रह्माणि । मरुतः । समन्यवः । नराम् । न । शंसः । सवनानि । गन्तन । अश्वाम्इव । पिप्यत । धेनुम् । ऊधनि । कर्ता । धियम् । जरित्रे । वाजपेशसम् ॥ā | naḥ | brahmāṇi | marutaḥ | sa-manyavaḥ | narām | na | śaṃsaḥ | savanāni | gantana | aśvām-iva | pipyata | dhenum | ūdhani | kartā | dhiyam | jaritre | vāja-peśasam