HomeRig VedaMandala 2Sukta 11Mantra 17
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 17

Sukta 2.11

Rishi: Gṛtsamada (Bhārgava)
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh

उग्रेष्विन्नु शूर मन्दसानस्त्रिकद्रुकेषु पाहि सोममिन्द्र । प्रदोधुवच्छ्मश्रुषु प्रीणानो याहि हरिभ्यां सुतस्य पीतिम् ॥

उ॒ग्रेष्विन्नु शू॑र मन्दसा॒नस्त्रिक॑द्रुकेषु पाहि॒ सोम॑मिन्द्र । प्र॒दोधु॑व॒च्छ्मश्रु॑षु प्रीणा॒नो या॒हि हरि॑भ्यां सु॒तस्य॑ पी॒तिम् ॥

ugréṣv ín nu śūra mandasānás tríkadrukeṣu pāhi sómam indra | prá dodhuvac chmáśruṣu prīṇānó yā́hi háribhyāṃ sutásya pītím ||

Now among the intense energies, O hero, exultant, drink the Soma in the three cups, O Indra. Delighting, with the foam upon your beard, come with your two tawny steeds to the drinking of the pressed delight.

उ॒ग्रेषु॑ । इत् । नु । शू॒र॒ । म॒न्द॒सा॒नः । त्रिऽक॑द्रुकेषु । पा॒हि॒ । सोम॑म् । इ॒न्द्र॒ । प्र॒ऽदोधु॑वत् । श्मश्रु॑षु । प्री॒णा॒नः । या॒हि । हरि॑ऽभ्याम् । सु॒तस्य॑ । पी॒तिम् ॥उग्रेषु । इत् । नु । शूर । मन्दसानः । त्रिकद्रुकेषु । पाहि । सोमम् । इन्द्र । प्रदोधुवत् । श्मश्रुषु । प्रीणानः । याहि । हरिभ्याम् । सुतस्य । पीतिम् ॥ugreṣu | it | nu | śūra | mandasānaḥ | tri-kadrukeṣu | pāhi | somam | indra | pra-dodhuvat | śmaśruṣu | prīṇānaḥ | yāhi | hari-bhyām | sutasya | pītim

उग्रेषुamong the fierce (draughts/places), in the fierce ones
उग्रेषु:
Adhikaraṇa
TypeAdjective (used substantively) / Noun-like
Rootउग्र (प्रातिपदिक) अथवा उग्र- (विशेषण-प्रातिपदिक)
इन्नुindeed now
इन्नु:
TypeIndeclinable
Rootइद् + नु (निपातौ)
शूरO hero
शूर:
Sambodhana
TypeNoun (vocative)
Rootशूर (प्रातिपदिक)
मन्दसानःrejoicing, exhilarated
मन्दसानः:
Kartā (qualifier of Indra)
TypeParticiple (present middle) used adjectivally
Rootमन्द् (धातु) → मन्दसान (कृदन्त, शानच्/आनच्-प्रकारः; Vedic)
त्रिकद्रुकेषुin the three-pressed (cups/pressings), at the Trikadrukas
त्रिकद्रुकेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun (locative) / Adjectival compound
Rootत्रिकद्रुक (समास-प्रातिपदिक; त्रि + कद्रुक)
पाहिdrink!
पाहि:
TypeVerb
Rootपा (धातु ‘पिब’/‘रक्ष’—अत्र ‘पिब’)
सोमम्Soma
सोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
Sambodhana
TypeNoun (vocative)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
प्रदोधुवत्shaking forth/violently, with vigorous shaking
प्रदोधुवत्:
TypeVerbal form used adverbially (manner) / Participle-like
Rootधू (धातु ‘धुनोति’); प्र + दो + धुवत् (वेदिक-रूप; वर्तमान-कृदन्त/क्रियाविशेषणवत्)
श्मश्रुषुin/at the moustaches (whiskers)
श्मश्रुषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootश्मश्रु (प्रातिपदिक)
प्रीणानःbeing pleased, gladdening oneself
प्रीणानः:
Kartā (qualifier of Indra)
TypeParticiple (present middle) used adjectivally
Rootप्री (धातु) → प्रीणान (कृदन्त; शानच्/आनच्, आत्मनेपद)
याहिcome/go!
याहि:
TypeVerb
Rootया (धातु ‘गच्छ’)
हरिभ्याम्with the two bay steeds
हरिभ्याम्:
Karaṇa
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक; इन्द्रस्य अश्वौ)
सुतस्यof the pressed (Soma)
सुतस्य:
Sambandha (genitive relation)
TypeNoun/Adjective (genitive)
Rootसु (धातु ‘सुनोति’ ‘press’) → सुत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
पीतिम्the drinking, draught
पीतिम्:
Karma (goal/object of motion: ‘to the drinking’)
TypeNoun
Rootपीति (प्रातिपदिक; √पा ‘to drink’)