Sukta 10.90
तस्माद्यज्ञात्सर्वहुत ऋचः सामानि जज्ञिरे । छन्दांसि जज्ञिरे तस्माद्यजुस्तस्मादजायत ॥
तस्मा॑द्य॒ज्ञात्स॑र्व॒हुत॒ ऋच॒: सामा॑नि जज्ञिरे । छन्दां॑सि जज्ञिरे॒ तस्मा॒द्यजु॒स्तस्मा॑दजायत ॥
tasmā́d yajñā́t sarva-húta ṛ́caḥ sāmā́ni jajñire | chándāṃsi jajñire tasmā́d yájus tasmā́d ajāyata ||
From that all-offering Sacrifice were born the Ṛc-verses and the Sāman-harmonies; from that were born the meters that carry the Word; from that too the Yajus-formulas came into manifestation—powers of utterance shaped for the inner offering.
तस्मा॑त् । य॒ज्ञात् । स॒र्व॒ऽहुतः॑ । ऋचः॑ । सामा॑नि । ज॒ज्ञि॒रे॒ । छन्दां॑सि । ज॒ज्ञि॒रे॒ । तस्मा॑त् । यजुः॑ । तस्मा॑त् । अ॒जा॒य॒त॒ ॥तस्मात् । यज्ञात् । सर्वहुतः । ऋचः । सामानि । जज्ञिरे । छन्दांसि । जज्ञिरे । तस्मात् । यजुः । तस्मात् । अजायत ॥tasmāt | yajñāt | sarva-hutaḥ | ṛcaḥ | sāmāni | jajñire | chandāṃsi | jajñire | tasmāt | yajuḥ | tasmāt | ajāyata