Sukta 10.90
यत्पुरुषेण हविषा देवा यज्ञमतन्वत । वसन्तो अस्यासीदाज्यं ग्रीष्म इध्मः शरद्धविः ॥
यत्पुरु॑षेण ह॒विषा॑ दे॒वा य॒ज्ञमत॑न्वत । व॒स॒न्तो अ॑स्यासी॒दाज्यं॑ ग्री॒ष्म इ॒ध्मः श॒रद्ध॒विः ॥
yát púruṣeṇa havíṣā devā́ yajñám atanvata | vasantó asyāsīd ā́jyaṃ grī́ṣma idhmáḥ śarád dhavíḥ ||
When the gods extended the sacrifice with Purusha as the offering, Spring became his ghee, Summer his fuel, Autumn his oblation: the whole rhythm of time is taken as the means for the inner offering by which consciousness is transformed.
यत् । पुरु॑षेण । ह॒विषा॑ । दे॒वाः । य॒ज्ञम् । अत॑न्वत । व॒स॒न्तः । अ॒स्य॒ । आ॒सी॒त् । आज्य॑म् । ग्री॒ष्मः । इ॒द्मः । श॒रत् । ह॒विः ॥यत् । पुरुषेण । हविषा । देवाः । यज्ञम् । अतन्वत । वसन्तः । अस्य । आसीत् । आज्यम् । ग्रीष्मः । इद्मः । शरत् । हविः ॥yat | puruṣeṇa | haviṣā | devāḥ | yajñam | atanvata | vasantaḥ | asya | āsīt | ājyam | grīṣmaḥ | idmaḥ | śarat | haviḥ