HomeRig VedaMandala 10Sukta 79Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 10.79

Devata: Agni (questioned as potentially misdirected force)
Chandas: Triṣṭubh (probable; needs confirmation)

किं देवेषु त्यज एनश्चकर्थाग्ने पृच्छामि नु त्वामविद्वान् । अक्रीळन्क्रीळन्हरिरत्तवेऽदन्वि पर्वशश्चकर्त गामिवासिः ॥

किं दे॒वेषु॒ त्यज॒ एन॑श्चक॒र्थाग्ने॑ पृ॒च्छामि॒ नु त्वामवि॑द्वान् । अक्री॑ळ॒न्क्रीळ॒न्हरि॒रत्त॑वे॒ऽदन्वि प॑र्व॒शश्च॑कर्त॒ गामि॑वा॒सिः ॥

kíṁ devéṣu tyája énaś cakartha ágne pṛcchāmi nú tvām ávidvān | ákrīḷan krī́ḷan hárir áttave ’dan ví parva-śáś cakarta gā́m iva ásiḥ ||

What offence of abandonment among the gods have you done, O Agni? I ask you now, not knowing. Not playing—yet playing—the tawny one, to eat, has cut (it) joint by joint, like a knife a cow. (Inner sense) What deviation in the divine workings has occurred, O Fire?—the seeker questions in ignorance. For the force that should delight in right movement can also, when misdirected, become a consuming power that dismembers experience stage by stage; therefore discernment is needed so that Agni’s energy cuts away ignorance, not the true substance of the being.

किम् । दे॒वेषु॑ । त्यजः॑ । एनः॑ । च॒क॒र्थ॒ । अग्ने॑ । पृ॒च्छामि॑ । नु । त्वाम् । अवि॑द्वान् । अक्री॑ळन् । क्रीळ॑न् । हरिः॑ । अत्त॑वे । अ॒दन् । वि । प॒र्व॒ऽशः । च॒क॒र्त॒ । गाम्ऽइ॑व । अ॒सिः ॥किम् । देवेषु । त्यजः । एनः । चकर्थ । अग्ने । पृच्छामि । नु । त्वाम् । अविद्वान् । अक्रीळन् । क्रीळन् । हरिः । अत्तवे । अदन् । वि । पर्वशः । चकर्त । गाम्इव । असिः ॥kim | deveṣu | tyajaḥ | enaḥ | cakartha | agne | pṛcchāmi | nu | tvām | avidvān | akrīḷan | krīḷan | hariḥ | attave | adan | vi | parva-śaḥ | cakarta | gām-iva | asiḥ

किम्what?
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम् (प्रश्न-सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवेषुamong the gods
देवेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
त्यजःyou abandon / you leave
त्यजः:
Kriyā
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
एनःsin, offense
एनः:
Karma
TypeNoun
Rootएनस् (प्रातिपदिक)
चकार्थyou have done / you made
चकार्थ:
Kriyā
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
अग्नेO Agni
अग्ने:
Sampradāna
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
पृच्छामिI ask
पृच्छामि:
Kriyā
TypeVerb
Rootप्रच्छ्/पृच्छ् (धातु)
नुnow, indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (निपात)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अविद्वान्not knowing, ignorant
अविद्वान्:
Kartā
TypeAdjective
Rootविद्वस् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √विद्) + अ- (निषेध)
अक्रीळन्they did not play
अक्रीळन्:
Kriyā
TypeVerb
Rootक्रीळ् (धातु)
क्रीळन्they played
क्रीळन्:
Kriyā
TypeVerb
Rootक्रीळ् (धातु)
हरिःthe tawny one (steed/horse)
हरिः:
Kartā
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
अत्तवेto eat
अत्तवे:
Prayojana
TypeVerbal noun (Infinitive)
Rootअद् (धातु) → अत्तु (तुमुन्/तवेन्-इन्फिनिटिव)
अदन्they ate
अदन्:
Kriyā
TypeVerb
Rootअद् (धातु)
विapart, asunder
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
पर्वशःjoint by joint, limb by limb
पर्वशः:
Karaṇa
TypeNoun (adverbial)
Rootपर्वन् (प्रातिपदिक)
चकर्तhe cut / he carved
चकर्त:
Kriyā
TypeVerb
Rootकृत्/कृन्त् (धातु; ‘to cut’)
गाम्a cow
गाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
इवासिःyou are as if / like
इवासिः:
Kriyā
TypeIndeclinable + Verb
Rootइव (निपात) + असि (√अस्, धातु)