HomeRig VedaMandala 10Sukta 79Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 10.79

Devata: Agni (as Kumāra / hidden flame), with adversarial ‘ripaḥ’ (obstructors)
Chandas: Triṣṭubh (probable; needs confirmation)

प्र मातुः प्रतरं गुह्यमिच्छन्कुमारो न वीरुधः सर्पदुर्वीः । ससं न पक्वमविदच्छुचन्तं रिरिह्वांसं रिप उपस्थे अन्तः ॥

प्र मा॒तुः प्र॑त॒रं गुह्य॑मि॒च्छन्कु॑मा॒रो न वी॒रुध॑: सर्पदु॒र्वीः । स॒सं न प॒क्वम॑विदच्छु॒चन्तं॑ रिरि॒ह्वांसं॑ रि॒प उ॒पस्थे॑ अ॒न्तः ॥

prá mātuḥ prá-taraṁ gúhyam icchán kumāró na vīrúdhaḥ sárpad urvī́ḥ | sasáṁ na pákvam ávidac chucántaṁ ririhvā́ṃsaṁ ripá upásthe ántaḥ ||

Seeking what is more hidden than the Mother, the Youth crawled like a plant over the wide expanses. He found, as it were, the ripe stalk—shining—licking within the enemy’s lap. (Inner sense) The young soul-force, yearning for the deeper secret behind Nature (the Mother), moves through the vast fields of experience; it discovers the mature, radiant Fire/Will already active within the grasp of hostile powers, and brings it to light by persistent inner contact.

प्र । मा॒तुः । प्र॒ऽत॒रम् । गुह्य॑म् । इ॒च्छन् । कु॒मा॒रः । न । वी॒रुधः॑ । स॒र्प॒त् । उ॒र्वीः । स॒मम् । न । प॒क्वम् । अ॒वि॒द॒त् । शु॒चन्त॑म् । रि॒रि॒ह्वांस॑म् । रि॒पः । उ॒पऽस्थे॑ । अ॒न्तरिति॑ ॥प्र । मातुः । प्रतरम् । गुह्यम् । इच्छन् । कुमारः । न । वीरुधः । सर्पत् । उर्वीः । समम् । न । पक्वम् । अविदत् । शुचन्तम् । रिरिह्वांसम् । रिपः । उपस्थे । अन्तरिति ॥pra | mātuḥ | pra-taram | guhyam | icchan | kumāraḥ | na | vīrudhaḥ | sarpat | urvīḥ | samam | na | pakvam | avidat | śucantam | ririhvāṃsam | ripaḥ | upa-sthe | antariti

प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga)
मातुःof the mother
मातुः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
प्रतरम्more forward/earlier; further
प्रतरम्:
विशेषण/क्रियाविशेषण
TypeAdjective (comparative)
Rootप्रतर (प्रातिपदिक; तुलनात्मक)
गुह्यम्hidden, secret
गुह्यम्:
कर्म (इच्छन् का)
TypeAdjective
Rootगुह्य (प्रातिपदिक; √गुह्/गूह् ‘to hide’ से)
इच्छन्seeking, desiring
इच्छन्:
कर्ता (अन्तर्निहित)
TypeVerb (participle)
Root√इष् (इच्छति) / √इच्छ्
कुमारःa boy, youth
कुमारः:
कर्ता
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (निपात)
वीरुधःcreepers, plants
वीरुधः:
कर्म (सर्पत् का)
TypeNoun
Rootवीरुध् (प्रातिपदिक)
सर्पत्creeping, crawling
सर्पत्:
कर्ता (कुमारः के साथ)
TypeVerb (participle)
Root√सृप् (सर्पति)
उर्वीःbroad (spaces/expanses); wide ones
उर्वीः:
कर्म (सर्पत् का)
TypeNoun/Adjective (used substantively)
Rootउर्वी (प्रातिपदिक)
ससम्a hare, rabbit
ससम्:
कर्म (अविदत् का)
TypeNoun
Rootसस (प्रातिपदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (निपात)
पक्वम्ripe, cooked
पक्वम्:
कर्म (अविदत् का)
TypeAdjective
Rootपक्व (प्रातिपदिक; √पच् से)
अविदत्found, discovered
अविदत्:
क्रिया
TypeVerb
Root√विद् (विन्दति ‘to find’)
शुचन्तम्shining, blazing
शुचन्तम्:
कर्म (अविदत् का; विशेषण)
TypeVerb (participle used adjectivally)
Root√शुच् (शोचति/शुच्यति ‘to shine/be bright’)
रिरिह्वांसम्having licked; licking repeatedly
रिरिह्वांसम्:
कर्म (अविदत् का; विशेषण)
TypeVerb (perfect participle)
Root√रिह् (लेहने ‘to lick’) + वांस् (परिपूर्ण भूतकृदन्त)
रिपुःthe deceiver/foe
रिपुः:
कर्ता
TypeNoun
Rootरिपु (प्रातिपदिक)
उपस्थेin the lap, in the bosom
उपस्थे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootउपस्थ (प्रातिपदिक)
अन्तःwithin, inside
अन्तः:
अधिकरण (स्थान)
TypeIndeclinable (adverbial)
Rootअन्तर् (प्रातिपदिक/अव्ययप्राय)