HomeRig VedaMandala 10Sukta 64Mantra 16
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 16

Sukta 10.64

Rishi: Uncertain from provided excerpt alone (RV 10.64 has its own Anukramaṇī attribution; requires external index)
Devata: Ādityas (contextual continuation of RV 10.64; hymn section praises the Truth-guarding powers)
Chandas: Triṣṭubh (probable; requires metrical confirmation)

एवा कविस्तुवीरवाँ ऋतज्ञा द्रविणस्युर्द्रविणसश्चकानः । उक्थेभिरत्र मतिभिश्च विप्रोऽपीपयद्गयो दिव्यानि जन्म ॥

ए॒वा क॒विस्तु॑वी॒रवाँ॑ ऋत॒ज्ञा द्र॑विण॒स्युर्द्रवि॑णसश्चका॒नः । उ॒क्थेभि॒रत्र॑ म॒तिभि॑श्च॒ विप्रोऽपी॑पय॒द्गयो॑ दि॒व्यानि॒ जन्म॑ ॥

evā kavís tuvīrávā̃ ṛtajñā draviṇasyúr dráviṇasaś cakānáḥ | ukthebhír átra matíbhiś ca vípro 'pīpayad gáyo divyā́ni jánma ||

Thus the seer, mighty-voiced and knower of the Truth-Order, desiring the plenitude, rejoicing in the treasures—here by hymns and by inspired thoughts the illumined one fostered the divine births of the Life-Power (gayaḥ).

ए॒व । क॒विः । तु॒वि॒ऽरवा॑न् । ऋ॒त॒ऽज्ञाः । द्र॒वि॒ण॒स्युः । द्रवि॑णसः । च॒का॒नः । उ॒क्थेभिः॑ । अत्र॑ । म॒तिऽभिः॑ । च॒ । विप्रः॑ । अपी॑पयत् । गयः॑ । दि॒व्यानि॑ । जन्म॑ ॥एव । कविः । तुविरवान् । ऋतज्ञाः । द्रविणस्युः । द्रविणसः । चकानः । उक्थेभिः । अत्र । मतिभिः । च । विप्रः । अपीपयत् । गयः । दिव्यानि । जन्म ॥eva | kaviḥ | tuvi-ravān | ṛta-jñāḥ | draviṇasyuḥ | draviṇasaḥ | cakānaḥ | ukthebhiḥ | atra | mati-bhiḥ | ca | vipraḥ | apīpayat | gayaḥ | divyāni | janma

एवाthus, indeed
एवा:
TypeIndeclinable
Rootएव
कविःseer, poet
कविः:
Kartā
TypeNoun
Rootकवि
स्तुवीरवान्possessing praising heroes / having laudatory heroes
स्तुवीरवान्:
Kartā (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootस्तुवीरवत् (स्तु-वीर-वत्)
ऋतज्ञाःknowing ṛta (cosmic order), truth-knowing
ऋतज्ञाः:
Kartā (समनाधिकरण/सहकर्तृ)
TypeAdjective
Rootऋतज्ञ
द्रविणस्युःseeker of wealth
द्रविणस्युः:
Kartā (समनाधिकरण)
TypeNoun/Adjective
Rootद्रविणस्यु
द्रविणसःwealth-giver, bestower of riches
द्रविणसः:
Kartā (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootद्रविणस
चकानःrejoicing, delighted
चकानः:
Kartā (समनाधिकरण)
TypeParticiple
Root√कन् (कनुँ/कन॑) → चकान (परिपूर्ण/आत्मनेपदीय कृदन्त)
उक्थेभिःwith hymns, with recitations
उक्थेभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootउक्थ
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअत्र
मतिभिःwith thoughts, with insights
मतिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootमति
and
:
TypeIndeclinable
Root
विप्रःinspired sage, priest
विप्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootविप्र
अपिपयत्he caused to swell/strengthen; he invigorated
अपिपयत्:
Kriyā
TypeVerb
Root√पा (पिबति) caus. √पाय/पाययति → अपि-√पाय
गयःlife-force, vital power (or: house/lineage, prosperity)
गयः:
Karma
TypeNoun
Rootगय
दिव्यानिheavenly, divine
दिव्यानि:
Karma (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootदिव्य
जन्मbirth, origin
जन्म:
Karma
TypeNoun
Rootजन्मन्