HomeRig VedaMandala 10Sukta 63Mantra 11
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 10.63

Rishi: Likely a later mandala 10 family hymn; specific rishi attribution varies by Anukramaṇī for RV 10.63
Devata: Viśve Devāḥ
Chandas: Triṣṭubh (probable; needs metrical verification)

विश्वे यजत्रा अधि वोचतोतये त्रायध्वं नो दुरेवाया अभिह्रुतः । सत्यया वो देवहूत्या हुवेम शृण्वतो देवा अवसे स्वस्तये ॥

विश्वे॑ यजत्रा॒ अधि॑ वोचतो॒तये॒ त्राय॑ध्वं नो दु॒रेवा॑या अभि॒ह्रुत॑: । स॒त्यया॑ वो दे॒वहू॑त्या हुवेम शृण्व॒तो दे॑वा॒ अव॑से स्व॒स्तये॑ ॥

víśve yajatrā́ ádhi vocatótaye trā́yadhvaṃ no durévāyā abhíhrutaḥ | satyáyā vo deváhūtyā huvema śṛṇvató devā́ ávase svastáye ||

O all you adorable gods, speak forth for our help; protect us from ill-going and from being struck down. With a true call of the gods we invoke you—hear, O gods, for our aid, for our well-being.

विश्वे॑ । य॒ज॒त्राः॒ । अधि॑ । वो॒च॒त॒ । ऊ॒तये॑ । त्राय॑ध्वम् । नः॒ । दुः॒ऽएवा॑याः । अ॒भि॒ऽह्रुतः॑ । स॒त्यया॑ । वः॒ । दे॒वऽहू॑त्या । हु॒वे॒म॒ । शृ॒ण्व॒तः । दे॒वाः॒ । अव॑से । स्व॒स्तये॑ ॥विश्वे । यजत्राः । अधि । वोचत । ऊतये । त्रायध्वम् । नः । दुःएवायाः । अभिह्रुतः । सत्यया । वः । देवहूत्या । हुवेम । शृण्वतः । देवाः । अवसे । स्वस्तये ॥viśve | yajatrāḥ | adhi | vocata | ūtaye | trāyadhvam | naḥ | duḥ-evāyāḥ | abhi-hrutaḥ | satyayā | vaḥ | deva-hūtyā | huvema | śṛṇvataḥ | devāḥ | avase | svastaye

विश्वेall (you all)
विश्वे:
सम्बोधन (addressed deities)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (प्रातिपदिक) सर्व
यजत्राःworthy of worship
यजत्राः:
सम्बोधन
TypeAdjective
Rootयजत्र (प्रातिपदिक) < यज्
अधिupon; over; in addition
अधि:
(with following verb) upasarga
TypeIndeclinable (preverb/preposition)
Rootअधि
वःof you; your
वः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद्
चोदतःimpel; urge
चोदतः:
कर्तृ (you as agents)
TypeVerb
Rootचुद् (चोदयति)
ऊतयेfor help; for aid
ऊतये:
सम्प्रदान (purpose/benefit)
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)
त्रायध्वम्protect (yourselves/ us)
त्रायध्वम्:
कर्तृ
TypeVerb
Rootत्रा (त्रायते)
नःus
नः:
कर्म (object of protection)
TypePronoun
Rootअस्मद्
दुरेवायाःof ill-will; of evil disposition
दुरेवायाः:
अपादान/हेतु (from/against evil intent)
TypeNoun (abstract/quality)
Rootदुरेव (प्रातिपदिक) < दुर् + एव
अभिह्रुतःassailed; attacked
अभिह्रुतः:
कर्म-विशेषण (qualifier of the patient)
TypeParticiple (adjectival)
Rootअभि-ह्रु (ह्रु/ह्रव् ‘to injure, assail’) → क्त (past passive participle)
सत्ययाwith true
सत्यया:
करण (means/instrument)
TypeAdjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
वःof you; your
वः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद्
देवहूत्याwith the divine invocation/call
देवहूत्या:
करण
TypeNoun
Rootदेवहूति (प्रातिपदिक) < देव + हूति
हुवेमmay we invoke; let us call
हुवेम:
कर्तृ (we as agents)
TypeVerb
Rootहू (जुहोति/ह्वयति) — Vedic injunctive/precative-like form
शृण्वतःof the listening (ones)
शृण्वतः:
सम्बन्ध (those who listen)
TypeParticiple
Rootश्रु (शृणोति) — present participle
देवाःO gods
देवाः:
सम्बोधन/कर्तृ (addressed gods)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अवसेfor assistance
अवसे:
सम्प्रदान (for aid)
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक) ‘help, protection’
स्वस्तयेfor welfare; for well-being
स्वस्तये:
सम्प्रदान (for well-being)
TypeNoun
Rootस्वस्ति (प्रातिपदिक)