Sukta 10.20
नरो ये के चास्मदा विश्वेत्ते वाम आ स्युः । अग्निं हविषा वर्धन्तः ॥
नरो॒ ये के चा॒स्मदा विश्वेत्ते वा॒म आ स्यु॑: । अ॒ग्निं ह॒विषा॒ वर्ध॑न्तः ॥
náro yé ké cā́smád ā́ víśvetté vā́ma ā́ syuḥ | agníṃ havíṣā vardhántaḥ ||
Whatever men there are who come to us—may all of them enter into your friendliness and harmony, increasing Agni by the offering: thus the common life is gathered into the Fire.
नरः॑ । ये । के । च॒ । अ॒स्मत् । आ । विश्वा॑ । इत् । ते । वा॒मे । आ । स्यु॒रिति॑ स्युः । अ॒ग्निम् । ह॒विषा॑ । वर्ध॑न्तः ॥नरः । ये । के । च । अस्मत् । आ । विश्वा । इत् । ते । वामे । आ । स्युरिति स्युः । अग्निम् । हविषा । वर्धन्तः ॥naraḥ | ye | ke | ca | asmat | ā | viśvā | it | te | vāme | ā | syuritisyuḥ | agnim | haviṣā | vardhantaḥ