Sukta 10.20
यमासा कृपनीळं भासाकेतुं वर्धयन्ति । भ्राजते श्रेणिदन् ॥
यमा॒सा कृ॒पनी॑ळं भा॒साके॑तुं व॒र्धय॑न्ति । भ्राज॑ते॒ श्रेणि॑दन् ॥
yámāsā́ kṛpánīḷaṃ bhāsā́ketuṃ vardháyanti | bhrā́jate śréṇidan ||
Whom the mouths (of offering) increase—Agni, the flame that nests in the subtle—whose banner is light: he shines, giving ordered ranks (harmonious formations) to our powers.
यम् । आ॒साः । कृ॒पऽनी॑ळम् । भा॒साऽके॑तुम् । व॒र्धय॑न्ति । भ्राज॑ते । श्रेणि॑ऽदन् ॥यम् । आसाः । कृपनीळम् । भासाकेतुम् । वर्धयन्ति । भ्राजते । श्रेणिदन् ॥yam | āsāḥ | kṛpa-nīḷam | bhāsāketum | vardhayanti | bhrājate | śreṇi-dan