Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 10.135

Devata: Kumāra / the power that sets the ratha in motion; Sāman (chant) as operative sacred speech

यं कुमार प्रावर्तयो रथं विप्रेभ्यस्परि । तं सामानु प्रावर्तत समितो नाव्याहितम् ॥

यं कु॑मार॒ प्राव॑र्तयो॒ रथं॒ विप्रे॑भ्य॒स्परि॑ । तं सामानु॒ प्राव॑र्तत॒ समि॒तो ना॒व्याहि॑तम् ॥

yáṃ kumā́ra prá̄vartayo ráthaṃ víprebhyas pári | táṃ sā́mā́nu prá̄vartata sámito nā́vy ā́hitam ||

The chariot you set in motion, O Youth, around the seers—then the Sāman followed it and turned with it, placed like a treasure in the ship’s navel: the chant becomes the carrier of the journey.

यम् । कु॒मा॒र॒ । प्र । अव॑र्तयः । रथ॑म् । विप्रे॑भ्यः । परि॑ । तम् । साम॑ । अनु॑ । प्र । अ॒व॒र्त॒त॒ । सम् । इ॒तः । ना॒वि । आऽहि॑तम् ॥यम् । कुमार । प्र । अवर्तयः । रथम् । विप्रेभ्यः । परि । तम् । साम । अनु । प्र । अवर्तत । सम् । इतः । नावि । आहितम् ॥yam | kumāra | pra | avartayaḥ | ratham | viprebhyaḥ | pari | tam | sāma | anu | pra | avartata | sam | itaḥ | nāvi | āhitam

यम्whom / which
यम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
कुमारthe boy / young man
कुमार:
कर्तृ
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
आवर्तयःyou caused to turn/roll forth; you set in motion
आवर्तयः:
क्रिया
TypeVerb
Root√वृत् (वर्तते) → caus. √वर्तय् (आवर्तयति) + प्र
रथम्chariot
रथम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
विप्रेभ्यःto/for the seers (inspired poets)
विप्रेभ्यः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
अस्परिaround, from all sides (enclosingly)
अस्परि:
TypeIndeclinable
Rootअस्परि (अव्यय; RV-प्रयोगः)
तम्that (him/it)
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सामa sāman-chant / sacred song
साम:
कर्तृ (सह-सम्बन्ध/विधेय)
TypeNoun
Rootसामन् (प्रातिपदिक; साम-गीत/स्तोत्र)
अनुafter, along, in sequence
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु (उपसर्ग/अव्यय)
प्रforth
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
आवर्ततit turned/rolled forth; it came into motion
आवर्तत:
क्रिया
TypeVerb
Root√वृत् (वर्तते) → caus. √वर्तय्; here middle intransitive ‘आवर्तते’
समितःof the assembly / of the gathering
समितः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootसमिति (प्रातिपदिक) / समित्- (सम्+√इ ‘to go/come together’)
नाविin the ship/boat
नावि:
अधिकरण
TypeNoun
Rootनाव्/नौ (प्रातिपदिक)
आहितम्placed, deposited, set (there)
आहितम्:
विशेषण (कर्म-सम्बन्ध)
TypeParticiple
Rootआ-√धा (धत्ते) → क्त (PPP) ‘आहित’