Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 10.131

Rishi: Unknown (RV 10.131)
Devata: Aśvins (primary), with Indra in the background narrative
Chandas: Likely Anuṣṭubh (shorter pādas typical of such narrative verses), pending full metrical verification

युवं सुराममश्विना नमुचावासुरे सचा । विपिपाना शुभस्पती इन्द्रं कर्मस्वावतम् ॥

यु॒वं सु॒राम॑मश्विना॒ नमु॑चावासु॒रे सचा॑ । वि॒पि॒पा॒ना शु॑भस्पती॒ इन्द्रं॒ कर्म॑स्वावतम् ॥

yuváṃ surā́mam aśvinā námucāv āsuré sácā | vipipānā́ śúbhas patī́ índraṃ kármasv ā́vatam ||

You two, O Aśvins, drank deeply of the strong delight with Namuci in the Asuric field; you, lords of luminous beauty, upheld Indra in his works.

यु॒वम् । सु॒राम॑म् । अ॒श्वि॒ना॒ । नमु॑चौ । आ॒सु॒रे । सचा॑ । वि॒ऽपि॒पा॒ना । शु॒भः॒ । प॒ती॒ इति॑ । इन्द्र॑म् । कर्म॑ऽसु । आ॒व॒त॒म् ॥युवम् । सुरामम् । अश्विना । नमुचौ । आसुरे । सचा । विपिपाना । शुभः । पती इति । इन्द्रम् । कर्मसु । आवतम् ॥yuvam | surāmam | aśvinā | namucau | āsure | sacā | vi-pipānā | śubhaḥ | patī iti | indram | karma-su | āvatam

युवाम्you two (Aśvins)
युवाम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सुराम्sura-liquor
सुराम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक)
अश्विनाO Aśvins
अश्विना:
सम्बोधन
TypeNoun (dual deity name)
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक)
नमुचौin/at (the case of) Namuci
नमुचौ:
अधिकरण
TypeProper Noun
Rootनमुचि (प्रातिपदिक; असुर-नाम)
असुरेin/among the Asura
असुरे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
सचाtogether; in company
सचा:
(क्रियाविशेषण; सहार्थे)
TypeIndeclinable
Rootसच (अव्यय; ‘together, in company’)
विपिपानाdrinking up; drinking apart/fully
विपिपाना:
कर्तृ (विशेषणरूपेण)
TypeParticiple
Rootपा (धातु ‘to drink’) + वि- (उपसर्ग)
शुभस्पतीO lords of splendour
शुभस्पती:
सम्बोधन
TypeNoun (compound, dual)
Rootशुभस् (नपुं.) + पति (प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म
TypeProper Noun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
कर्मसुin (his/your) deeds; in actions
कर्मसु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
आवतम्help (him)!; favour (him)!
आवतम्:
(क्रिया; कर्म=इन्द्रम्)
TypeVerb
Rootअव (धातु ‘to help, favour, protect’) + आ- (उपसर्ग)