Sukta 10.119
हन्ताहं पृथिवीमिमां नि दधानीह वेह वा । कुवित्सोमस्यापामिति ॥
हन्ता॒हं पृ॑थि॒वीमि॒मां नि द॑धानी॒ह वे॒ह वा॑ । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑ ॥
hántāháṃ pṛthivī́m imā́ṃ ní dadhānī́ha véha vā́ | kuvít sómasyāpā́m ití ||
Come then—I could set this Earth down here, or here. Perhaps it is from the Soma’s waters that this sovereign capacity of placement arises.
हन्त॑ । अ॒हम् । पृ॒थि॒वीम् । इ॒माम् । नि । द॒धा॒नि॒ । इ॒ह । वा॒ । इ॒ह । वा॒ । कु॒वित् । सोम॑स्य । अपा॑म् । इति॑ ॥हन्त । अहम् । पृथिवीम् । इमाम् । नि । दधानि । इह । वा । इह । वा । कुवित् । सोमस्य । अपाम् । इति ॥hanta | aham | pṛthivīm | imām | ni | dadhāni | iha | vā | iha | vā | kuvit | somasya | apām | iti